Ich drifte - Ali As, Prinz Pi
С переводом

Ich drifte - Ali As, Prinz Pi

Альбом
Insomnia
Год
2017
Язык
`German`
Длительность
260000

Below is the lyrics of the song Ich drifte , artist - Ali As, Prinz Pi with translation

Lyrics " Ich drifte "

Original text with translation

Ich drifte

Ali As, Prinz Pi

Оригинальный текст

Dieser Song wird nichts bewegen

Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah

Ich wollt' nur mit dir reden, ah

Und hoffe …, ah

Mein Leben ist im Cherokee Jeep fahren auf den Serpentinenstraßen

So high, als würd' ich einfach keine Erdanziehung haben

Anders könnt' ich diese Schmerzen nie ertragen

Die erste Liebe hat mein Herz verziert mit Narben

Weil die Menschen keine Wärme mehr verstrahl’n

Wie das Sperrgebiet der Tschernobylanlagen

Uns gehör'n die Sterne, die sie jagen

Willst du Perspektiven haben oder Nervenklinikschaden?

Unser Spielplatz ist jetzt braches Land

Spuren verlaufen sich im schwarzen Sand

Denn auch Pioniere enden in 'ner Pathologie

Bis dahin bau’n wir eine kleine Marskolonie

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Yeah!

Und ohne deinen Hype wird’s schweinekalt

Ich hab' Angst vorm freien Fall ins weite All

Wir war’n der Zielgerade nie so nah

Lieblingsfarbe tiefes Schwarz, denn wir sind bipolar

Sind in 'nem Strudel und verschwinden im Nu

Nichts ist für ewig, kein Infinitypool

Für Demut sind wir zu cool

Aber alle werden gläubig auf dem Hinrichtungsstuhl

Wo seh’n sie sich in hundert Jahr’n?

Irgendwo als Geist in unsrer Umlaufbahn

Lasst uns versuchen, dass der Spirit bleibt

Denn alleine irr' ich weiter als ein Bug durch diese Wirklichkeit

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Du denkst, ich fülle heut' meine zwei Zeilen mit Anekdoten aus scheiß Zeiten

Und pseudo-deepen Weisheiten in heultriefender Schreibweise

Stoff für die Tumblr-Blogs, Durchhalteparolen für die Underdogs

Doch das hier wird ein andrer Stoff

Ich blicke auf die Zeiger in ihrem Rundgang im goldenen Gefängnishof

Mein Name trägt die Zahl zur Berechnung von dem Umfang des Kreises

Wenn unser Ende droht, werden wir häufig noch einmal gläubig

Und ändern uns schnell nochmal wie den Handycode

Löschen unsern Chatverlauf, hoffen, wir sind rein gewaschen

Werden in weißgemachten Leinensachen hereingelassen

Ins Paradies, Paranoia vor der Alternative

Doch von oben gesehen, sind wir alle nur Parasiten

Parallelen sind nur möglich in der Mathematik

Wir sind Patronen aus der Waffenfabrik, krachen ins Ziel

Zerplatzen in die Atome, werden wieder neu zusamm’ngesetzt

Werden Personen in ei’m anderen Text

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Alleine auf den Gleisen der Geschichte

Ich drifte, ich drifte

Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte

Dieser Song wird nichts bewegen

Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah

Ich wollt' nur mit dir reden, ah

Und hoffe, du bist da

Dieser Song wird nichts bewegen

Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah

Ich wollt' nur mit dir reden, ah

Und hoffe, du bist da

Перевод песни

This song won't move anything

Not in a hundred thousand years, yeah

I just wanted to talk to you, ah

And hope... ah

My life is driving the Cherokee Jeep on the switchback roads

So high, it's like I just don't have gravity

Otherwise I could never endure this pain

First love has scarred my heart

Because people no longer radiate heat

Like the restricted area of ​​the Chernobyl plants

We own the stars they hunt

Do you want prospects or mental hospital damage?

Our playground is now fallow land

Tracks get lost in the black sand

Because even pioneers end up in a pathology

Until then we build a small Mars colony

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

Yeah!

And without your hype, it's going to be freezing cold

I'm afraid of free fall into space

We were never so close to the home stretch

Favorite color deep black, because we are bipolar

Are in a whirlpool and disappear in no time

Nothing lasts forever, no infinity pool

We're too cool for humility

But everyone becomes a believer on the execution chair

Where do you see yourself in a hundred years?

Somewhere as a ghost in our orbit

Let's try to keep the spirit

Because alone I'm wandering farther than a bug through this reality

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

You think I'll fill my two lines with anecdotes from shitty times

And pseudo-deep wisdom in a howling spelling

Stuff for the Tumblr blogs, perseverance slogans for the underdogs

But this is going to be different stuff

I look at the hands in their rounds in the golden prison courtyard

My name bears the number for calculating the circumference of the circle

When our end threatens, we often become believers again

And change us again quickly like the mobile phone code

Clear our chat history, hope we're clean

Are admitted in whitened linen clothes

To paradise, paranoia before the alternative

But seen from above, we are all just parasites

Parallels are only possible in mathematics

We're cartridges from the gun factory, hitting the target

Burst into the atoms, are reassembled again

Become people in another text

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

I'm drifting, I'm drifting

Alone on the tracks of history

I'm drifting, I'm drifting

But when I'm with you, then we make history

This song won't move anything

Not in a hundred thousand years, yeah

I just wanted to talk to you, ah

And hope you're there

This song won't move anything

Not in a hundred thousand years, yeah

I just wanted to talk to you, ah

And hope you're there

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds