Moon Song - [Alexandros]
С переводом

Moon Song - [Alexandros]

Альбом
Where's My History?
Год
2021
Язык
`Japanese`
Длительность
264800

Below is the lyrics of the song Moon Song , artist - [Alexandros] with translation

Lyrics " Moon Song "

Original text with translation

Moon Song

[Alexandros]

Оригинальный текст

Until the morning we were side by side

夜を纏いながら 引き裂きながら

It seems like there’d be no end

永遠に終わらないと笑っていた

長月の下 冷えだして

互い以外何も触れなくて

湿気った花火

百円ライターに近づけ、火を付けた

It was so bright, high

It was so bright, high

1分足らずで花火は消え去って

辺りは暗くなり 見えなくなり

街灯を頼って

家路に着く頃にはシラケ切っていた

眩しかったあの時代を

昨夜不意に思い出した

胸の奥底痛むよ

断片的でしかないくせして

And all things

we’ve done are slowly fading away

from the memory

大粒の涙が頬を伝った跡は消え去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去って叢雲に隠れていく

We were so bright, high

We were so bright, high

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

月の浮かぶ水面を叩く

波紋が不安を象る

Now that It’s over and we can’t go back

二度と戻れない 戻らない

Until the end I was so yangs and fool

小便臭い履歴を叩き割って

傷つかないように

話題の外から見守った

当事者になるのを恐れて

波紋を両手で馴染ませた

And all the things

I’ve done are slowly changing

the way from the theory

大粒の雨が記憶を巡って後は閉じ去り

Now we’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

通り過ぎ去った雨雲から舌を出して

I feel so high, high

I feel so high, high

光の無いこの世界で

僕はどれくらい見えるの?

«次"が浮かんだその場所へ

ツキを頼らずに向かおう

君がいなくなった世界で

僕はどれくらい残るの?

君がいないならいないで

自ら月に成り上がろう

ララララ、ラララ

ラララ、ララ

Перевод песни

Until the morning we were side by side

While wearing the night and tearing

It seems like there ’d be no end

I was laughing if it didn't end forever

It's getting cold under the long months

I didn't touch anything other than each other

Moist fireworks

I brought it closer to a 100-yen lighter and set it on fire.

It was so bright, high

It was so bright, high

The fireworks disappeared in less than a minute

The area becomes dark and invisible

Relying on street lights

By the time I got home

That dazzling era

I suddenly remembered last night

It hurts deep inside my chest

Even though it's only fragmentary

And all things

we ’ve done are slowly fading away

from the memory

The traces of large tears running down the cheeks disappear

Now we ’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

Pass by and hide in Murakumo

We were so bright, high

We were so bright, high

In a world where you are gone

How long will I remain?

Hit the floating water surface of the moon

Ripples make anxiety

Now that It ’s over and we ca n’t go back

I can't go back

Until the end I was so yangs and fool

Break the urine smell history

Don't get hurt

I watched from outside the topic

Fearing to be a party

I blended the ripples with both hands

And all the things

I ’ve done are slowly changing

the way from the theory

A heavy rain circulates around the memory and then closes away

Now we ’re dropped into

the new phase gotta throw away

all the history

Stick out your tongue from the rain clouds that have passed by

I feel so high, high

I feel so high, high

In this world without light

How long can i see

To the place where «next" came to mind

Let's go without relying on Tsuki

In a world where you are gone

How long will I remain?

If you aren't there

Let's rise to the moon by ourselves

La la la la, la la la

Lalala, Lala

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds