Below is the lyrics of the song Любовь уходит тихо , artist - Алексей Брянцев with translation
Original text with translation
Алексей Брянцев
Нам кажется, что этот вечер наш, но это лишь мираж,
Любовь — игра с огнем и мы сгораем в нем.
Молчим опять и нечего сказать, привычка просто ждать.
Дыхание любви, попробуй, оживи.
Припев:
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
Не надо слов, совсем не надо слов и ты не вспомнишь снов,
В которых мы с тобой гуляли под луной.
Прости, забудь, что было — не вернуть, хотя не в этом суть.
Когда нет нужных слов, пойми, ушла любовь.
Припев:
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
Любовь уходит тихо, неслышно, ступая на носочках мягко.
Она уже почти не дышит, она уже почти иссякла.
Любовь уходит тихо, неслышно, и дверью никогда не хлопнет.
Она себя считает лишней и вряд ли о себе напомнит…
It seems to us that this evening is ours, but it's just a mirage,
Love is a game with fire and we burn in it.
We are silent again and there is nothing to say, the habit is just to wait.
Breath of love, try, revive.
Chorus:
Love leaves quietly, inaudibly, stepping softly on tiptoes.
She's almost out of breath, she's almost exhausted.
Love leaves quietly, inaudibly, and the door will never slam.
She considers herself superfluous and is unlikely to remind of herself...
You don't need words, you don't need words at all, and you won't remember dreams,
In which you and I walked under the moon.
Forgive me, forget what happened - do not return, although this is not the point.
When there are no necessary words, understand that love is gone.
Chorus:
Love leaves quietly, inaudibly, stepping softly on tiptoes.
She's almost out of breath, she's almost exhausted.
Love leaves quietly, inaudibly, and the door will never slam.
She considers herself superfluous and is unlikely to remind of herself...
Love leaves quietly, inaudibly, stepping softly on tiptoes.
She's almost out of breath, she's almost exhausted.
Love leaves quietly, inaudibly, and the door will never slam.
She considers herself superfluous and is unlikely to remind of herself...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds