Below is the lyrics of the song Импровизация на тему , artist - Александр Щербина with translation
Original text with translation
Александр Щербина
Там, где песочные часы
Крошат песок за веком век,
Там, где раскрашивают сны
Чуть влажной кисточкой для век, —
Прядь, отведенная со лба,
Нечаянно вскинутая бровь…
Вот так кончаются слова,
И начинается любовь.
Да, нас любили не за то,
За что обычно любят нас,
Да, не за то, что как не ври
Себе, а всё ласкает слух
И тешит глаз…
Джаз, заведенный в пять утра
На старой газовой плите…
Такая старая игра,
А каждый раз не по себе.
Там, где случается весна
По двадцать восемь раз на дню,
Там, где легко сходить с ума,
Когда весь мир идет ко дну, —
Взгляд, уходящий в ночь, и вновь
Прядь, отведенная со лба…
Вот так кончается любовь,
И начинаются слова.
Where the hourglass
Crumble sand after century,
Where dreams are painted
With a slightly damp eye brush,
A strand taken from the forehead,
An unintentionally raised eyebrow...
This is how the words end
And love begins.
Yes, we were loved not for
Why they usually love us
Yes, not because no matter how you lie
Myself, but everything caresses the ear
And pleases the eye...
Jazz at five in the morning
On an old gas stove...
Such an old game
And each time not by itself.
Where spring happens
twenty-eight times a day,
Where it's easy to go crazy
When the whole world goes down,
A look that goes into the night and again
A strand taken from the forehead ...
This is how love ends
And the words begin.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds