Visa Vid Vindens Ängar - Александр Рыбак
С переводом

Visa Vid Vindens Ängar - Александр Рыбак

Альбом
Visa Vid Vindens Ängar
Год
2011
Язык
`Swedish`
Длительность
170650

Below is the lyrics of the song Visa Vid Vindens Ängar , artist - Александр Рыбак with translation

Lyrics " Visa Vid Vindens Ängar "

Original text with translation

Visa Vid Vindens Ängar

Александр Рыбак

Оригинальный текст

Det går en vind över vindens ängar,

det fladdrar till i en tyllgardin

och jag ska skriva en sommarvisa

med sol och blomdoft i melodin.

Jag ville sjunga om Katarina

till träklangsflöjter och alcymbal

men vindens toner blir sommar’ns sånger.

Jag bara lyssnar i björklövssal.

Det går en vind över vindens ängar,

det fladdrar till i en tyllgardin

och jag ska skriva en sommarvisa

med sol och blomdoft i melodin.

Det går en flicka i aspelunden,

jag har ett gulnat fotografi.

Med åren blev hon en dröm, en saga,

en ensam vandrares sympati.

Jag ville skriva en liten visa

där ögonblick blir till evighet,

men ord blir stumma och toner döda

och visans tanke blir hemlighet,

Det går en vind över vindens ängar,

det fladdrar till i en tyllgardin

och jag ska skriva en sommarvisa

med sol och blomdoft i melodin.

A summer wind and an open window,

a curtain flutters and I can see

the waving daffodills in the sunshine

and I´m composing a melody.

Перевод песни

A wind blows over the meadows of the wind,

it flutters in a tulle curtain

and I'll write a summer song

with sun and floral scent in the melody.

I wanted to sing about Katarina

to woodwind flutes and alcymbal

but the tones of the wind become the songs of summer.

I'm just listening in the birch leaf hall.

A wind blows over the meadows of the wind,

it flutters in a tulle curtain

and I'll write a summer song

with sun and floral scent in the melody.

There's a girl walking in the aspen grove,

I have a yellowed photograph.

Over the years, she became a dream, a fairy tale,

the sympathy of a lone wanderer.

I wanted to write a little show

where moments become eternity,

but words become dumb and tones dead

and the thought of the song becomes secret,

A wind blows over the meadows of the wind,

it flutters in a tulle curtain

and I'll write a summer song

with sun and floral scent in the melody.

A summer wind and an open window,

a curtain flutters and I can see

the waving daffodills in the sunshine

and I´m composing a melody.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds