Laurent Voulzy, Alain Souchon
Оригинальный текст с переводом
Laurent Voulzy, Alain Souchon
Elle aimait les anglais, leur belles dentelles
Et leurs guitares irréelles
Devant les l'électrophone elle s’habillait
Comme à Brighton
Et je gardais dans mon journal intime
Mon rêve Clémentine
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Et je chante la douleur exquise
Du temps, du temps qui glisse
Nous allions sur le chemin de ronde
Refaire le monde
Là-haut
On se disait des choses idéales
Sous les étoiles
On s’endormait serrés contre les filles
Jusqu’au malheur de l’envol
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Et je chante la douleur exquise
Du temps, du temps qui glisse
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Maintenant les années ont passé
Et j’ai des jours heureux
Mais il suffit d’un parfum
D’un air et
Mon coeur se serre
Parfois d’aller dans les rues d’avant
Tu sais mon coeur se fend
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Et je chante la douleur exquise
Du temps, du temps qui glisse
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Souvent de fermer les yeux
De partir autrefois
Ça me rend malheureux
Et heureux à la fois
Comprenez-ça
Ainsi la joie et les sourires
Sont aux larmes mêlés
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Et je chante la douleur exquise
Du temps, du temps qui glisse
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Je chante la douleur exquise
Du temps qui glisse
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Souffrir de ce souvenir
Voilà le délice
Она любила англичан, их красивые кружева
И их ненастоящие гитары
Перед проигрывателем она оделась
Как в Брайтоне
И я сохранил в своем дневнике
Клементина моей мечты
Страдать от этой памяти
вот это восторг
И я пою об изысканной боли
Время, время ускользает
Мы шли по дорожке
Изменить мир
там наверху
Мы говорили идеальные вещи
Под звездами
Мы уснули обнявшись с девочками
До несчастья полета
Страдать от этой памяти
вот это восторг
И я пою об изысканной боли
Время, время ускользает
До свидания, до свидания, до свидания
До свидания, до свидания, до свидания
Страдать от этой памяти
вот это восторг
Теперь прошли годы
И у меня есть счастливые дни
Но все, что нужно, это запах
С воздухом и
мое сердце замирает
Иногда выходить на улицу раньше
Ты знаешь, что мое сердце разбивается
Страдать от этой памяти
вот это восторг
И я пою об изысканной боли
Время, время ускользает
До свидания, до свидания, до свидания
До свидания, до свидания, до свидания
Часто закрывай глаза
Уйти один раз
Это делает меня несчастным
И счастливый в то же время
понять это
Так радость и улыбки
Смешаны со слезами
Страдать от этой памяти
вот это восторг
И я пою об изысканной боли
Время, время ускользает
До свидания, до свидания, до свидания
До свидания, до свидания, до свидания
Я пою об изысканной боли
Время ускользает
До свидания, до свидания, до свидания
До свидания, до свидания, до свидания
Страдать от этой памяти
вот это восторг
2009 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2015 •Laurent Voulzy, Jean-Pierre Danel, Jean-Pierre Danel, Laurent Voulzy
2009 •Alain Souchon
2004 •Jane Birkin, Alain Souchon
2016 •Laurent Voulzy
2020 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2009 •Françoise Hardy, Alain Souchon
2012 •Le Bagad de Lann-Bihoué, Laurent Voulzy, Carlos Núñez
2014 •Laurent Voulzy, Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
2006 •Nolwenn Leroy, Laurent Voulzy
2008 •Alain Souchon
2009 •Alain Souchon
1990 •Manu Katché, Laurent Voulzy
2009 •Alain Souchon
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды