Уйдёшь своим путём - Аквариум
С переводом

Уйдёшь своим путём - Аквариум

  • Альбом: Аквариум. 10 лет

  • Year of release: 1981
  • Language: Russian
  • Duration: 2:59

Below is the lyrics of the song Уйдёшь своим путём , artist - Аквариум with translation

Lyrics " Уйдёшь своим путём "

Original text with translation

Уйдёшь своим путём

Аквариум

Оригинальный текст

Когда я встал на перекрестке, я заметил что места там нет;

Я стоял и ждал, когда погасят свет.

И кто-то по виду из тех гусей, что наводили стрему на Рим,

сказал мне: Жди когда она уйдет своим путем и тогда ты пойдешь своим.

Она обернулась, она сказала: «Послушай, ты мертв давно зачем ты здесь?»

Он засмеялся и сел на поезд, что уходит в час-шесть.

И тогда она забыла вчерашний день, чтобы яснее увидеть суть,

Но я стоял и смотрел, как горит звезда, того кто ушел в свой путь.

И есть разные лица в виде дверей, и есть твое, что в виде стены,

И есть руки мои, что ждут лебедей не вернувшихся с места войны.

А ты твердишь, что нет на моем пути огня и там один лишь дым,

Ну что же, давай обсудим достоинства наших путей, когда мы оба уйдем своим.

Я все равно был выше твоих небес и я был ниже твоих глубин,

Но все кого я любил одеты в смерть или в митрил.

И это значит, что я здесь один, и ты недурна, но все время хочешь меня;

Рождая страсть от тебя отдохнуть я совсем не аскет, но я хочу спросить:

«Не пора ли тебе в твой путь?»

И хочешь верь или не верь, когда ты закроешь дверь,

Я не вспомню даже лица, я буду чертовски рад, когда ты вернешься назад.

Но этот день будет ближе к преддверью конца,

Ну, а теперь пока у меня есть я поверь мне я хочу быть с ним

И я буду счастлив, когда ты уйдешь своим путем и дашь мне уйти своим.

Перевод песни

When I stood at the crossroads, I noticed that there was no place there;

I stood and waited for the lights to go out.

And someone in appearance from those geese that aimed at Rome,

said to me: Wait for her to go her own way, and then you will go your own way.

She turned around, she said, "Listen, you've been dead for a long time, why are you here?"

He laughed and boarded the train, which leaves at six o'clock.

And then she forgot yesterday in order to see the essence more clearly,

But I stood and watched the star burn, the one who went on his way.

And there are different faces in the form of doors, and there is yours, which is in the form of a wall,

And there are my hands that are waiting for the swans that have not returned from the scene of the war.

And you keep saying that there is no fire on my way and there is only smoke,

Well, let's discuss the virtues of our ways when we both go our own way.

I was still above your skies and I was below your depths,

But everyone I loved is dressed in death or mithril.

And this means that I am alone here, and you are not bad, but you want me all the time;

Giving birth to passion from you to rest, I am not an ascetic at all, but I want to ask:

"Isn't it time for you to go on your way?"

And believe it or not, when you close the door

I don't even remember the face, I'll be damn happy when you come back.

But this day will be closer to the eve of the end,

Well, now, while I have, I believe me, I want to be with him

And I will be happy when you go your way and let me go my way.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds