Aitana
Оригинальный текст с переводом
Aitana
Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie
Siguiendo mi camino, yo sé a donde voy
Sintiéndome insegura y aunque no lo soy
No ver tus intenciones me hace vulnerable
Son miles de historias que están enterradas en un cajón
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables
¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Que ni una más deba permanecer callada?
¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?
Ni una más, ni una más
Ya no quiero pretender que es normal sentirse así
Ya no vale ignorar el silencio tras de mí
Si callarnos no va a cambiar las cosas
Sabes que esa es la realidad
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables
¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Que ni una más deba permanecer callada?
¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?
(Oh)
Ni una más, ni una más
Ni una más, ni una más
Ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie
Слова, которые поразили вас, как ураган
Похоже, вы не знаете, куда они идут
Скажи мне, что было бы, если бы никого не было
Следуя своему пути, я знаю, куда иду
Чувствую себя неуверенно, и хотя я не
Не видеть твоих намерений делает меня уязвимым
Есть тысячи историй, которые похоронены в ящике
Столько криков, что никто не слышит
Так много неизбежных вопросов
Как мы достигаем этого, когда есть поцелуй
Просто быть одним из тех, кто не делает тебе больно?
Что из объятий все выходят целыми и невредимыми
Что не плохо быть одному среди чужих
Как мы делаем любой взгляд
Всегда свободен от интерпретаций?
Чтобы больше никто не молчал?
Чтоб больше никто не страдал от двойных намерений?
Ни один, ни один больше
Я больше не хочу притворяться, что так себя чувствовать нормально.
Больше не стоит игнорировать тишину позади меня
Если молчание не изменит ситуацию
Вы знаете, что это реальность
Столько криков, что никто не слышит
Так много неизбежных вопросов
Как мы достигаем этого, когда есть поцелуй
Просто быть одним из тех, кто не делает тебе больно?
Что из объятий все выходят целыми и невредимыми
Что не плохо быть одному среди чужих
Как мы делаем любой взгляд
Всегда свободен от интерпретаций?
Чтобы больше никто не молчал?
Чтоб больше никто не страдал от двойных намерений?
(ой)
Ни один, ни один больше
Ни один, ни один больше
не один больше
Ах, а-а-а-а, а-а-а-а, больше ни одного
Ах, а-а-а-а, а-а-а-а, больше ни одного
Ах, а-а-а-а, а-а-а-а, больше ни одного
Ах, а-а-а-а, а-а-а-а, больше ни одного
Слова, которые поразили вас, как ураган
Похоже, вы не знаете, куда они идут
Скажи мне, что было бы, если бы никого не было
2021 •David Bisbal, Aitana
2020 •Aitana
2020 •Marmi, Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2020 •Katy Perry, Tiësto, Aitana
2018 •Morat, Aitana
2019 •Aitana, Lola Indigo
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2018 •Aitana
2019 •Aitana
2019 •Aitana
2020 •Aitana
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды