Kan Uykusu - Ahmet Şafak
С переводом

Kan Uykusu - Ahmet Şafak

Альбом
Ben Hala Nöbetlerdeyim
Год
2007
Язык
`Turkish`
Длительность
310210

Below is the lyrics of the song Kan Uykusu , artist - Ahmet Şafak with translation

Lyrics " Kan Uykusu "

Original text with translation

Kan Uykusu

Ahmet Şafak

Оригинальный текст

Kan uykusu kan uykusu, ali’ye kurdular pusu

Dokunmayin yigidime, ondaki sehit aygisi

Biri gider bini gelir, al kinali koclar gibi

Bir ana ki evladina «uyan, uyan» der

Biri gider bini gelir, al kinali koclar gibi

Bir sehit ki anasina «dayan, dayan» der…

Ay düsmez namertlere, düser kendi topragina oy

Yagmur olur rahmet olur, cicegine yapragina oy…

Biri gider bini gelir, al kinali koclar gibi

Bir ana ki evladina «uyan uyan» der

Biri gider bini gelir, al kinali koclar gibi

Bir ali ki anasina «dayan, dayan» der…

Siir:

Aglama baba, seref aglamaz

Bugün benim dügünüm var

Hey anam hey, hilal düsmüs kanim üstüne

Aglama baba, seref aglamaz

Gayri ruhum bayraktir benim

Dalgalanir vatan üstüne

Yesil irmagi firata, denizi dicleye kavusturur

Erciyesi agriyla, kackari torosla

Maden dagini ulus dagiyla bulusturur

Bu bayrak türküdür baba

Rizede cay, ispartada gül kokulu

Aydin naza ipek, erzurumda dadas türküler

Antepte sahin, kör oglunun huzuruna karsi durmaya

Dadalogluyum avsar ellerini yeniden kurmaya

Aglama baba, seref aglamaz

Neden ay yildiz nazlidir?

Cünkü hep cocuktur bir yanimiz, hep al kinaliyiz

Simdi sehitim, anamin eline birakilan boynu büykük künyeyi

Yarali bir yurtum

Yasasam yine mehmetin oglu ali olurdum

Aglama baba, seref aglamaz

Özlediginizde beni, künyemi kaldirin bayraga dogru

Al safaklarda yüzen al sancak tadinda türküler söyleyin

Aglamayin, gönlünüz türkülerle dolsun

Son sözüm bu, vatan sag olsun !

Перевод песни

Blood sleep blood sleep, they set up an ambush on Ali

Don't touch my veteran, the martyr bear in him

Someone goes and comes, like arrogant husbands

A mother says to her child "wake up, wake up"

Someone goes and comes, like arrogant husbands

A martyr who says to his mother "hold on, hold on"...

The moon doesn't fall on the cowards, it falls on their own land

It will rain, it will be a mercy, carve a flower for a leaf...

Someone goes and comes, like arrogant husbands

A mother says to her child "wake up wake up"

Someone goes and comes, like arrogant husbands

A slave says to his mother "hold on, hold on"...

Poem:

Don't cry, father, seref can't cry

I have my wedding today

Hey mom hey, a crescent moon has fallen on my blood

Don't cry, father, seref can't cry

My non-spirit is my flag

It fluctuates over the homeland

It brings the green river to the Euphrates and the sea to a dicine.

Erciyesi with pain, kackari with taurus

The mountain of mine meets the mountain of the nation

This is a flag song, father

Tea in Rize, rose-scented in Isparta

Aydin naza silk, dadas folk songs in erzurum

Antepte sah, to stand against the presence of his blind son

Dadalogluyum avsar to rebuild his hands

Don't cry, father, seref can't cry

Why is the moon and the stars kind?

Because a part of us is always children, we are always shy

Now I am martyred, I have a large neck tag that was left in my mother's hand.

I'm a wounded home

If I lived, I would be Mehmet's son Ali again.

Don't cry, father, seref can't cry

When you miss me, raise my tag to the flag

Sing folk songs with the taste of red flag floating on red dawns

Don't cry, let your heart be filled with folk songs

This is my last word, thanks to the country!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds