Below is the lyrics of the song Arráncame la vida , artist - Агустин Лара with translation
Original text with translation
Агустин Лара
En esta noche de frío
De duro cierzo invernal
Llegan hasta el cuarto mío
Las quejas del arrabal
En esta noche de frío
De duro cierzo invernal
Llegan hasta el cuarto mío
Las quejas del arrabal
Arráncame La Vida
Con el último beso de amor
Arráncala
Toma mi corazón
Arráncame La Vida
Y si acaso te hiere un dolor
Ha de ser de no verme
Porque al fin tus ojos
Me los llevo yo
La canción que pedías
Te la vengo a cantar
La llevaba en el alma
La llevaba escondida
Y te la voy a brindar
Arráncame La Vida
Con el último beso de amor
Arráncala
Toma mi corazón
Arráncame La Vida
Y si acaso te hiere un dolor
Ha de ser de no verme
Porque al fin tus ojos
Me los llevo yo
La melodía de esta letra es ritmo de tango
Es de los conocidos «tangos mexicanos» pues fue escrita por nuestro gran FLACO
DE ORO, don Agustín Lara.
Músico y poeta de talla internacional,
orgullosamente jarocho y mexicano
On this cold night
Of harsh winter wind
They come to my room
The complaints of the suburb
On this cold night
Of harsh winter wind
They come to my room
The complaints of the suburb
Tear My Life
With the last kiss of love
tear it up
Take my heart
Tear My Life
And if a pain hurts you
It must be from not seeing me
Because finally your eyes
I'll take them
the song you asked for
I come to sing it to you
I carried it in my soul
I kept it hidden
And I'm going to give it to you
Tear My Life
With the last kiss of love
tear it up
Take my heart
Tear My Life
And if a pain hurts you
It must be from not seeing me
Because finally your eyes
I'll take them
The melody of this letter is tango rhythm
It is one of the well-known "Mexican tangos" because it was written by our great FLACO
OF GOLD, don Agustín Lara.
Musician and poet of international stature,
proudly jarocho and mexican
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds