MuzText
Тексты с переводом
La Fête - Salvatore  Adamo
С переводом

La Fête

Salvatore Adamo

Альбом
La Grande Roue
Год
2011
Язык
fr
Длительность
250060

Текст песни "La Fête"

Оригинальный текст с переводом

La Fête

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Allez viens c’est jour de fête

Célébrons n’importe quoi

Tout ce qui nous passe par la tête

Et puis tiens, pourquoi pas toi et moi

Allez viens on fait la fête

A la chance d'être tous les deux

Et à cet amour qui s’entête

A vouloir peindre le ciel en bleu

Même quand il pleut

Tiens donc il pleut

Comme ce jour là

Souviens-toi

La rue coulait

Sous nos pas

Et tu marchais

Droit vers moi

Non nous n'étions pas à Brest

Et tu ne t’appelles pas Barbara

J’ai osé poser ma veste

Sur tes jolies épaules et ta robe lilas

Et sur les pavés mouillés

Tu riais aux éclats t’accrochant à mon bras

J’ai proposé un café

Tu m’as dit «on se quitte là»

«je ne vous connais pas»

Allez viens on fait la fête

A ce coup de cœur du hasard

Qui a voulu payer sa dette

Il nous devait ce verre au même bar

Et te voilà

J’y croyais pas

Emmène-moi

Je suis resté sans voix

Fêtons quelques souvenirs

Notre premier baiser

Après des jours, des mois

D’innocence et de soupirs

Et toi qui oses me dire

Qu’as-tu pensé de moi?

Et puis célébrons la vie

Ses moments merveilleux

Qui entrouvrent le ciel

Ces éclats de paradis

Qui font que dans tes yeux

Je retrouve mon soleil

Et si on fêtait la terre

Qui tourne comme elle peut

En ces temps de folies

Tiens célébrons ce mystère

Cet instant fabuleux

Qui voit fleurir la vie

Fêtons l’enfant qui s’en vient

Qui aura les yeux clairs

De grand-mère qui s’en va

Fêtons tes rêves et les miens

Qui me donnent la lumière

Et qui guident nos pas

Tiens fêtons ce musicien

Qui fait tourner la rue

D’un air d’accordéon

Fêtons tous ces petits riens

Toutes ces joies retenues

Dont on fait les chansons

Allez viens c’est jour de fête

Au calendrier rien de marrant

Mais plutôt que la sainte discrète

Qu’on ne connaît ni d’Eve ni d’Adam

Fêtons la vie

Et vive nous deux

hum, hum, hum!

Перевод песни

Давай, это праздник

давайте праздновать что угодно

Все, что приходит на ум

А потом, эй, почему бы тебе и мне

Давай повеселимся

Повезло быть обоим

И этой упрямой любви

Желание нарисовать небо голубым

Даже когда идет дождь

Здесь идет дождь

Как в тот день

Помните

Улица текла

под нашими ногами

И ты шел

прямо ко мне

Нет, мы не были в Бресте

И тебя зовут не Варвара

Я осмелился снять куртку

На твоих красивых плечах и сиреневом платье

И по мокрым булыжникам

Ты громко смеялся, цепляясь за мою руку

я предложил кофе

Вы сказали: «Мы уходим отсюда»

"Я тебя не знаю"

Давай повеселимся

К этой удаче

Кто хотел оплатить свой долг

Он был должен нам этот напиток в том же баре

И вот ты

я не поверил

Возьми меня

Я потерял дар речи

Давайте отметим некоторые воспоминания

Наш первый поцелуй

Через дни, месяцы

Невинности и вздохов

И ты, кто посмеет сказать мне

Что ты думаешь обо мне?

И тогда давайте праздновать жизнь

Его чудесные моменты

Кто взломал небо

Эти осколки небес

Кто делает это в твоих глазах

Я нахожу свое солнце

Давайте праздновать землю

Кто поворачивается, как может

В эти сумасшедшие времена

Здесь давайте отметим эту тайну

Этот сказочный момент

Кто видит цветение жизни

Давайте праздновать ребенка, который идет

У кого будут ясные глаза

О выходе бабушки

Давайте отпразднуем ваши мечты и мои

Кто дает мне свет

И кто направляет наши шаги

Вот давайте отметим этого музыканта

Кто поворачивает улицу

Аккордеонная мелодия

Давайте праздновать все эти мелочи

Все эти радости сдерживались

Из которых мы делаем песни

Давай, это праздник

Ничего смешного в календаре

Но вместо осторожного святого

Что мы не знаем о Еве или Адаме

Давайте праздновать жизнь

И да здравствует мы вдвоем

гм, гм, гм!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2011
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды