Salvatore Adamo
Оригинальный текст с переводом
Salvatore Adamo
On a beau faire, on a beau dire, ça fait du bien les souvenirs
Le temps s’affole, on court partout
Mais vaille que vaille, nous gardons en nous
Les bons moments qui nous appartiennent
Tendres secrets, douces madeleines
Les arcs-en-ciel dans la mémoire
Qui gardent en éveil les raisons d’y croire
J’ai dans ma boîte à souvenirs de quoi rêver, de quoi tenir
Une autre vie, un vrai florilège d’instants pris au piège
De farandoles et de manèges et des amis
Quelques bribes d’autrefois, premier baiser, premier émoi
Quelques bonheurs touchés du doigt qu’on n’oublie pas
Et du soleil pour les hivers à venir
Serait-il fou de construire à deux sous un arpent de ciel peint en bleu
Pierre après pierre, une muraille autour des heures que l’oubli assaille?
Des rendez-vous, au bout de la nuit
Toutes les chansons, les douces folies
Tous les orages où seuls sous la pluie
Nous dansions en attendant l’embellie
J’ai dans ma boîte à souvenirs de quoi rêver, de quoi tenir
Une autre vie, un vrai florilège, d’instants pris au piège
De farandoles et de manèges et des amis
Et du soleil pour les hivers à venir
J’ai dans ma boîte à souvenirs de quoi rêver, de quoi tenir
Une autre vie, une autre vie.
Независимо от того, сколько мы делаем, независимо от того, сколько мы говорим, воспоминания приятны.
Время мчится, мы бежим повсюду
Но будь что будет, мы держимся внутри
Хорошие времена, которые принадлежат нам
Нежные секреты, сладкие Мадлен
Радуги в памяти
Кто не спит, причины верить в это
У меня в ящике памяти есть о чем мечтать, что хранить
Другая жизнь, настоящая антология застрявших мгновений
Фарандолес и карусели и друзья
Несколько обрывков прошлого, первый поцелуй, первые эмоции
Несколько радостей, тронутых пальцем, которые мы не забываем
И солнце для грядущих зим
Было бы безумием построить два под акром окрашенного в синий цвет неба
Камень за камнем, стена вокруг часов, охваченных забвением?
Даты, в конце ночи
Все песни, сладкие безумства
Все бури или один под дождем
Мы танцевали в ожидании подъема
У меня в ящике памяти есть о чем мечтать, что хранить
Другая жизнь, настоящая антология застрявших мгновений
Фарандолес и карусели и друзья
И солнце для грядущих зим
У меня в ящике памяти есть о чем мечтать, что хранить
Другая жизнь, другая жизнь.
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Thomas Dutronc
2008 •Salvatore Adamo
2008 •Salvatore Adamo
2008 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Yves Simon
2016 •Salvatore Adamo, Dick Dale
2016 •Salvatore Adamo, Raphaël
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Sylvie Vartan
2016 •Salvatore Adamo, Olivia Ruiz
2016 •Salvatore Adamo, Juliette
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды