Salvatore Adamo
Оригинальный текст с переводом
Salvatore Adamo
Tu sautais de page en page, dans le livre de ma vie
Un peu bohème, un peu sauvage, tu allais, tu venais, ravie
Tu me quittais sans ambages pour revenir encore plus jolie
Tu soufflais quelques nuages et tu m’offrais une embellie
Et le temps s’arrêtait lorsque tu te posais chez moi, chez moi
Le temps, lui, s’arrêtait, oui mais, toi, tu passais
Pourquoi?
Pourquoi?
Tu ne passais jamais qu’en coup de vent mais tu me laissais pourtant
De quoi t’aimer, de quoi rêver jusqu'à la prochaine fois
Tu m’avais laissé ta malle, pleine de chiffons, de falbalas
Oui, mais je vivais que dalle quand tu n'étais pas dans mes bras
Je suivais sur cartes postales, ls paradis où tu dansais
Et quand parfois ça tournait mal, tu pleurais, je te consolais
Mais quel supplice de Tantale: Mon amour pour ton amitié
Un jour, j’ai déposé ta malle chez le chiffonnier du quartier
Car j’avais le cœur tout cabossé
Et le temps s’arrêtait lorsque tu te posais chez moi, chez moi
Le temps, lui, s’arrêtait, oui mais, toi, tu passais
Pourquoi?
Pourquoi?
Tu ne passais jamais qu’en coup de vent mais tu me laissais pourtant
De quoi t’aimer, de quoi rêver jusqu'à la prochaine fois.
Ты прыгал со страницы на страницу, в книге моей жизни
Немного богемный, немного дикий, ты пошел, ты пришел, в восторге
Ты оставил меня прямо, чтобы вернуться еще красивее
Ты взорвал облака, и ты дал мне подъем
И время остановилось, когда ты приземлился в моем доме, в моем доме
Время остановилось, да, но ты прошел
Почему?
Почему?
Вы только когда-либо проходили мимо, но вы все равно оставили меня
Что любить тебя, о чем мечтать до следующего раза
Ты оставил мне свой сундук, полный тряпок, мехов
Да, но я жил зря, когда тебя не было в моих объятиях.
Я следовал по открыткам, рай, где ты танцевал
И когда иногда что-то шло не так, ты плакала, я утешал тебя
Но что Тантала мучить: Моя любовь к твоей дружбе
Однажды я бросил твой чемодан у соседского бродяги.
Потому что мое сердце было избито
И время остановилось, когда ты приземлился в моем доме, в моем доме
Время остановилось, да, но ты прошел
Почему?
Почему?
Вы только когда-либо проходили мимо, но вы все равно оставили меня
Что любить тебя, о чем мечтать до следующего раза.
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Thomas Dutronc
2008 •Salvatore Adamo
2008 •Salvatore Adamo
2008 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Yves Simon
2016 •Salvatore Adamo, Dick Dale
2016 •Salvatore Adamo, Raphaël
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Sylvie Vartan
2016 •Salvatore Adamo, Olivia Ruiz
2016 •Salvatore Adamo, Juliette
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды