MuzText
Тексты с переводом
Building The Barricade - Aaron Tveit, Eddie Redmayne, Russell Crowe
С переводом

Building The Barricade

Aaron Tveit, Eddie Redmayne, Russell Crowe

Альбом
Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
Год
2012
Язык
en
Длительность
103650

Текст песни "Building The Barricade"

Оригинальный текст с переводом

Building The Barricade

Aaron Tveit, Eddie Redmayne, Russell Crowe

Оригинальный текст

Here upon these stones, we build our barricade

In the heart of the city we claim as our own

Each man to his duty and don’t be afraid

Wait!

I will need a report on the strength of the foe

I can find out the truth

I know their ways

Fought their wars

Served my time

In the days

Of my youth!

Now the people will fight

And so they might

Dogs will bark

Fleas will bite

They will do what is right

Hey, little boy, what’s this I see?

God, Eponine, the things you do!

I know this is no place for me

Still I would rather be with you

Get out before the trouble starts

Get out, 'Ponine, you might get shot

I got you worried, now I have

That shows you like me quite a lot

There is a way that you can help

You are the answer to a prayer

Please take this letter to Cosette

And pray to God that she’s still there!

Little you know…

Little you care!

I have a letter, M’sieur

It’s addressed to your daughter Cosette

It’s from a boy at the barricade, Sir

In the Rue de Villette

Give me that letter here, my boy

He said to give it to Cosette

You have my word that my daughter will know

What this letter contains

Tell the young man she will read it tomorrow

And here’s for your pains

Go careful now, stay out of sight

There’s danger in the streets tonight

«Dearest Cosette, you have entered my soul

And soon you will be gone

Can it be only a day since we met

And the world was reborn?

If I should fall in the battle to come

Let this be my goodbye

Now that I know you love me as well

It is harder to die…

I pray that god will bring me home

To be with you

Pray for your Marius, he prays for you!'»

Перевод песни

Здесь, на этих камнях, мы строим нашу баррикаду

В самом сердце города мы претендуем на себя

Каждый к своему долгу и не бойся

Ждать!

Мне нужен отчет о силе врага

Я могу узнать правду

Я знаю их пути

Сражались в своих войнах

Отслужил свое время

В дни

Моей юности!

Теперь люди будут сражаться

И поэтому они могут

Собаки будут лаять

Блохи будут кусать

Они будут делать то, что правильно

Эй, малыш, что я вижу?

Боже, Эпонина, что ты делаешь!

Я знаю, что это не место для меня.

Тем не менее я предпочел бы быть с тобой

Убирайся до того, как начнутся проблемы

Убирайся, Понин, тебя могут застрелить

Я заставил тебя волноваться, теперь у меня есть

Это показывает, что я тебе очень нравлюсь

Есть способ, которым вы можете помочь

Ты ответ на молитву

Пожалуйста, отнесите это письмо Козетте.

И моли Бога, чтобы она все еще была там!

Мало ли ты знаешь…

Тебе мало дела!

У меня есть письмо, мсье

Оно адресовано вашей дочери Козетте.

Это от мальчика на баррикаде, сэр.

На улице де Вийетт

Дай мне вот это письмо, мой мальчик

Он сказал отдать его Козетте.

Даю слово, что моя дочь будет знать

Что содержит это письмо

Скажи молодому человеку, что она прочтет это завтра

И вот за ваши боли

Будьте осторожны, оставайтесь вне поля зрения

Сегодня на улицах опасность

«Дорогая Козетта, ты вошла в мою душу

И скоро ты уйдешь

Может ли это быть только день, так как мы встретились

И мир возродился?

Если я упаду в грядущей битве

Пусть это будет моим прощанием

Теперь, когда я знаю, что ты тоже любишь меня

Сложнее умирать…

Я молюсь, чтобы бог вернул меня домой

Быть с тобой

Молись за своего Мариуса, он молится за тебя!»

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды