A Loss For Words
Оригинальный текст с переводом
A Loss For Words
You try to make me feel stuck while you break into stride
But we’re both too stubborn to swallow our pride
But I step back and take a look at our lives
And realize that mine is one of a kind
You wake up, you go to work
You fake love you marry her
A formulaic purgatory
And I know you’ll never learn
That you can’t take most things to your grave
What do you have when its taken away
What warrants my envy
There’s no merit for envy
I’m done feeling half empty
There’s no merit for envy
So you try to console yourself through other peoples lives
But I’ll I’ll be busy living experiencing mine
And by the time we’re old
As our lives unfold
Will you be able to tell the stories that you could’ve told
Years pass, you looking back
Blaming her for your regrets
You scrutinize the present
And that’s what makes up your past
And I’m not one to laugh in your face
But I told you so would be the right thing to say
What warrants my envy
There’s no merit for envy
I’ve been all that I can be
There’s no merit for envy
There it is
Its plain as day
All the envy has turned the other way
All you are is a living example
Of a life I can never relate to
So you try to console yourself through other people’s lives
But I’ll be busy living experiencing mine
And by the time we’re old
As our lives unfold
Will you be able to tell the stories that you could’ve told
Вы пытаетесь заставить меня чувствовать себя застрявшим, пока вы идете вперед
Но мы оба слишком упрямы, чтобы проглотить нашу гордость
Но я отступаю и смотрю на нашу жизнь
И поймите, что мой единственный в своем роде
Вы просыпаетесь, вы идете на работу
Ты подделываешь любовь, ты женишься на ней
Формула чистилища
И я знаю, что ты никогда не научишься
Что вы не можете взять большинство вещей в могилу
Что у вас есть, когда его забрали
Что оправдывает мою зависть
Нет причин для зависти
Я устал чувствовать себя наполовину пустым
Нет причин для зависти
Итак, вы пытаетесь утешить себя жизнями других людей.
Но я буду занят, переживая свои
И к тому времени, когда мы состаримся
По мере того, как разворачивается наша жизнь
Сможете ли вы рассказать истории, которые могли бы рассказать
Проходят годы, ты оглядываешься назад
Обвиняя ее в своих сожалениях
Вы внимательно изучаете настоящее
И это то, что составляет ваше прошлое
И я не из тех, кто смеется тебе в лицо
Но я сказал вам, что так будет правильно сказать
Что оправдывает мою зависть
Нет причин для зависти
Я был всем, чем мог быть
Нет причин для зависти
Вот оно
Это просто как день
Вся зависть повернулась в другую сторону
Все, что вы есть, – это живой пример
Из жизни, к которой я никогда не смогу относиться
Итак, вы пытаетесь утешить себя жизнью других людей.
Но я буду занят, переживая свои
И к тому времени, когда мы состаримся
По мере того, как разворачивается наша жизнь
Сможете ли вы рассказать истории, которые могли бы рассказать
2009 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2016 •A Loss For Words, Andrew Neufeld
2011 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words, Jimmy Stadt
2013 •A Loss For Words
2017 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2013 •A Loss For Words
2011 •A Loss For Words
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды