Below is the lyrics of the song Эпилог , artist - Ольга Кормухина with translation
Original text with translation
Ольга Кормухина
Вот и все сначала до конца, пройден долгий путь к сердцам.
Пройден путь и грустно мне чуть-чуть вслед смотреть моим мечтам.
Вдаль, вдаль без следа уходят они, где, где как бенгальские огни,
Ни гаснут в фиолетовой ночи, но, жив еще огонь моей свечи.
Вот и все эхом прошлых дней, смолкнет музыка сейчас.
Но свеча горит в руке моей, отражая звездам глаз.
Ночь, ночь обещает новых звезд, но, жаль только скоро расцветет.
И в предрассветном небе, как и дом, свет дум и звезд напишет эпилог.
Роль, роль моя вдохновенна, но, но опустеет сцена.
Ночь схлынет как лучи прожекторов, в дар мне, оставив только грусть стихов.
Но светит в ночи, луч талой свечи.
Вот и все сначала до конца, пройден долгий путь…
That's all from the beginning to the end, a long way to the hearts has come.
The path has been passed and it is sad for me to look a little after my dreams.
Far, far away without a trace they go, where, where like sparklers,
They do not go out in the purple night, but the fire of my candle is still alive.
That's all the echo of the past days, the music will be silent now.
But the candle burns in my hand, reflecting the eyes of the stars.
Night, night promises new stars, but it's a pity it will only bloom soon.
And in the predawn sky, like a house, the light of thoughts and stars will write an epilogue.
The role, my role is inspiring, but, but the stage will be empty.
The night will subside like beams of spotlights, as a gift to me, leaving only the sadness of poetry.
But it shines in the night, the ray of a melted candle.
That's it from beginning to end, a long way has come ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds