Ветры и туманы - 7Б, Чёрный Обелиск
С переводом

Ветры и туманы - 7Б, Чёрный Обелиск

Альбом
Фанат
Год
2013
Язык
`Russian`
Длительность
234610

Below is the lyrics of the song Ветры и туманы , artist - 7Б, Чёрный Обелиск with translation

Lyrics " Ветры и туманы "

Original text with translation

Ветры и туманы

7Б, Чёрный Обелиск

Оригинальный текст

Ветры и туманы, вёрсты и столбы,

пыльные дороги да окраины страны

И нервное мелькание деревьев и огней,

всё так же будет продолжаться до моих последних дней.

Закаты и рассветы, холод и дожди,

всё постепенно исчезает и остаётся позади

И только смутные сомненья приходят вдруг порой,

зачем я здесь, но всё идёт само собой

Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,

столько раз, и столько разных лиц

И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,

столько лет, и столько долгих, долгих дней

Ночные разговоры и споры до утра,

пустые, в общем, споры о смысле бытия

И бледное мерцанье таких далёких звёзд,

и бездна расстояний, что всегда меня зовёт

Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,

столько раз, и столько разных лиц

И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,

столько лет, и столько долгих, долгих дней

Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,

столько раз, и столько разных лиц

И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,

столько лет, и столько долгих, долгих дней

(Пепел, 2002)

Перевод песни

Winds and fogs, miles and pillars,

dusty roads and outskirts of the country

And the nervous flickering of trees and lights,

it will continue in the same way until my last days.

Sunsets and sunrises, cold and rains,

everything gradually disappears and is left behind

And only vague doubts come suddenly at times,

why am I here, but everything goes by itself

Past towns and capitals, past fences and along borders,

so many times and so many different faces

And crowds of adults and children, like flocks of stupid pigeons,

so many years and so many long, long days

Night conversations and disputes until the morning,

empty, in general, disputes about the meaning of being

And the pale twinkling of such distant stars,

and the abyss of distance that always calls me

Past towns and capitals, past fences and along borders,

so many times and so many different faces

And crowds of adults and children, like flocks of stupid pigeons,

so many years and so many long, long days

Past towns and capitals, past fences and along borders,

so many times and so many different faces

And crowds of adults and children, like flocks of stupid pigeons,

so many years and so many long, long days

(Ashes, 2002)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds