Below is the lyrics of the song Рога , artist - Дюна with translation
Original text with translation
Дюна
Скажи мне правду дорогая
Давно ль ношу на лбу рога я Давно ли я сохатый лось, а может всё же обошлось,
А может всё же обошлось.
Но я молчу, не отвечаю
С улыбкой что-то вспоминаю
Ты под собой не чуя ног, скребёшь рогами потолок
Скребёшь рогами потолок.
Рога бывают разными, ветвистыми, кустастыми
И даже если одинок мужчина
Он под собой не чуя ног, бежит вперёд как носорог
На добывание своих, таких чудных, таких родных, весёленьких рогов.
А я пойду к соседке Рае
У ней ножовка есть такая
Она готова помогать, рога мужчинам спиливать
Рога мужчинам спиливать.
Меня не спрашивай, где шастал
Не лось я больше твой ушастый
Скажу я с гордостью теперь: «Рога отпали, я — тюлень
Не лось я больше, я — тюлень».
tell me the truth dear
Have I been wearing horns on my forehead for a long time?
But maybe it worked out.
But I am silent, I do not answer
I remember something with a smile
You are not feeling your feet under you, you are scraping the ceiling with your horns
You scrape the ceiling with your horns.
Horns are different, branched, bushy
And even if a lonely man
He is under him without feeling his legs, runs forward like a rhinoceros
To get their own, so wonderful, so dear, cheerful horns.
And I will go to my neighbor Raya
She has a hacksaw
She is ready to help, cut off the horns of men
Cut off the horns of men.
Don't ask me where you've been
I'm not your big-eared moose anymore
I will say with pride now: “The horns have fallen off, I am a seal
I am no longer an elk, I am a seal."
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds