Gwen Stefani, Damian Marley
Оригинальный текст с переводом
Gwen Stefani, Damian Marley
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
All the stars I was reachin' for, you had in the palm of your hand
And if for just once I would let the padlock on the door be open
Well, damn it, just get on over here
This better be the best thing I ever felt
My days, they better be sunny
It better be nothing but all that I want
Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
If I’m really your baby, then share with me your secrets and all
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
I’m the raddest queen of them all
I could have anyone, so what I want?
Perfect, get it right, never wrong
So you gonna step it up, or you gonna be gone?
(Not like the rest) not this
(Nothing is typical) ain’t nothing is typical
(This is not a test) no test
(This is a for sure) it’s all gotta be for sure
Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
If I’m really your baby, then share with me your secrets and all
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
(Yo Gwen, whatcha make 'em do?)
Well, I’d train him like a Marine Corps
Boot camp, make him like a superhero (Yes ma’am)
That always better be his response
Or I don’t give a dog a bone up
Attention!
Show me your skeletons, let’s not play games
We can be closer than sharing last names (Gimme my award)
The award is a purple heart, it could be yours
If you earn that medal, yeah, you could be my boy
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
If I’m really your baby, then share with me your secrets and all
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
If I’m really your baby, then share with me your secrets and all
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Now that you got it, what you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты мне обещал, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Все звезды, к которым я стремился, были у тебя на ладони
И если бы хоть раз я позволила замку на двери открыться
Ну, черт возьми, просто иди сюда
Лучше бы это было лучшее, что я когда-либо чувствовал
Мои дни, лучше бы они были солнечными
Лучше бы ничего, кроме всего, что я хочу
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты мне обещал, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Я самая крутая королева из всех
Я мог бы иметь кого угодно, так что я хочу?
Идеально, делайте это правильно, никогда не ошибайтесь
Так ты собираешься активизироваться или уйдешь?
(Не так, как остальные) не это
(Нет ничего типичного) нет ничего типичного
(Это не тест) нет теста
(это точно) все должно быть точно
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты мне обещал, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
(Эй, Гвен, что ты заставляешь их делать?)
Ну, я бы обучил его, как морскую пехоту
Учебный лагерь, сделай его супергероем (Да, мэм)
Это всегда лучше, чем его ответ
Или я не даю собаке кости
Внимание!
Покажи мне свои скелеты, давай не будем играть в игры
Мы можем быть ближе, чем делиться фамилиями (Дай мне мою награду)
Награда - фиолетовое сердце, она может быть вашей
Если ты заработаешь эту медаль, да, ты можешь быть моим мальчиком
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у, у-у-у
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у, у-у-у
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя это есть, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься делать с этим?
Что ты собираешься делать с этим?
2004 •Gwen Stefani
2012 •Skrillex, Damian Marley
2010 •Nas, Damian Marley
2004 •Gwen Stefani
2004 •Damian Marley
2015 •Eminem, Gwen Stefani
2004 •Damian Marley, Nas
2001 •Eve, Gwen Stefani, Stevie J
2005 •Gwen Stefani
2017 •Damian Marley, Stephen Marley
2021 •Gwen Stefani, Akon
2005 •Snoop Dogg, Damian Marley
2004 •Gwen Stefani, Eve
2004 •Gwen Stefani, Johnny Vulture
2010 •Nas, Damian Marley
2004 •Gwen Stefani
2017 •Jay-Z, Damian Marley
2010 •Nas, Damian Marley, Stephen Marley
2004 •Gwen Stefani
2005 •Gwen Stefani
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды