Sparks
Оригинальный текст с переводом
Sparks
She won’t go out with me
No, she won’t go out with me
'Cos my intellect’s paper thin
She won’t go out with me
No, she won’t go out
Since my intellect’s not like him
So lighten up, Morrissey
She won’t hang out with me
No, she won’t hang out
'Til my biting wit bites like his
She won’t hang out with me
No, she won’t hang out
'Til my quick retorts quick as his
So lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
She won’t have sex with me
No, she won’t have sex
Unless it’s done with a pseudonym
She won’t do sport with me
No, she won’t do sport
'Cos it’s way, way too masculine, look at him
So lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
I got comparisons coming out my ears
And she never can hit the pause
If only Morrissey weren’t so Morrissey-esque
She might overlook my flaws
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Morrissey
She won’t dine out with me
No, she won’t dine out
Since my t-bone steak is at fault
She won’t dine out with me
No, she won’t dine out
With a murderer passing salt (?)
Lighten up, lighten up
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Lighten up, lighten up
Lighten up, lighten up
Lighten up, Morrissey
Она не пойдет со мной
Нет, она не пойдет со мной
«Потому что мой интеллект тонкий, как бумага
Она не пойдет со мной
Нет, она не выйдет
Поскольку мой интеллект не похож на него
Так что расслабься, Моррисси.
Она не будет тусоваться со мной
Нет, она не будет болтаться
«Пока мой острый ум не укусит, как его
Она не будет тусоваться со мной
Нет, она не будет болтаться
«Пока мои быстрые возражения так же быстры, как его
Так что расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Она не будет заниматься со мной сексом
Нет, она не будет заниматься сексом
Если это не сделано под псевдонимом
Она не будет заниматься со мной спортом
Нет, она не будет заниматься спортом
«Потому что это слишком, слишком мужественно, посмотри на него
Так что расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
У меня в ушах звучат сравнения
И она никогда не может сделать паузу
Если бы только Моррисси не был так похож на Моррисси
Она может не заметить мои недостатки
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Моррисси
Она не будет обедать со мной
Нет, она не будет обедать вне дома
Поскольку мой стейк на косточке виноват
Она не будет обедать со мной
Нет, она не будет обедать вне дома
С убийцей, передающим соль (?)
Посветлее, посветлее
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
Посветлее, посветлее
Посветлее, посветлее
Расслабься, Моррисси.
1989 •Sparks
1989 •Sparks
2000 •Sparks
2013 •Sparks
1989 •Sparks
2020 •Sparks
1989 •Sparks
1983 •Sparks
1974 •Sparks
1989 •Sparks
2020 •Sparks
1989 •Sparks
2013 •Sparks
1989 •Sparks
1989 •Sparks
2020 •Sparks
1989 •Sparks
1974 •Sparks
1983 •Sparks
2019 •Sparks
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды