Below is the lyrics of the song Любовь через провода , artist - Avrora with translation
Original text with translation
Avrora
Без тебя моя жизнь становится ядом.
Мое видение, как будто ты рядом.
Мы вместе, но нас разделяют киллометры.
И провода нам в помощь, набираю номер абонента.
Лучше поздно, чем никогда!
У нас разные города.
Лучше поздно, чем никогда!
Любовь через провода.
Твоя мелодия играла и напоминала,
Как ты улыбалась и грустила;
чувства отдавала.
Нас разделяют миллионы киллометров
И провода мне в помощь.
Набираю номер абонента.
Лучше поздно, чем никогда!
У нас разные города.
Лучше поздно, чем никогда!
Любовь через провода.
Лучше поздно, чем никогда!
Лучше поздно, чем никогда!
Любовь через провода.
Лучше поздно, чем никогда!
У нас разные города.
Лучше поздно, чем никогда!
Любовь через провода.
Without you, my life becomes poison.
My vision is as if you are near.
We are together, but we are separated by miles.
And wires to help us, I dial the subscriber's number.
Better late than never!
We have different cities.
Better late than never!
Love through wires.
Your melody played and reminded
How you smiled and felt sad;
gave feelings.
Millions of kilometers separate us
And wires to help me.
I'm dialing a number.
Better late than never!
We have different cities.
Better late than never!
Love through wires.
Better late than never!
Better late than never!
Love through wires.
Better late than never!
We have different cities.
Better late than never!
Love through wires.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds