מה אתה עובר - Shlomi Shabat, Eden Alene
С переводом

מה אתה עובר - Shlomi Shabat, Eden Alene

Год
2020
Язык
`Hebrew`
Длительность
202990

Below is the lyrics of the song מה אתה עובר , artist - Shlomi Shabat, Eden Alene with translation

Lyrics " מה אתה עובר "

Original text with translation

מה אתה עובר

Shlomi Shabat, Eden Alene

Оригинальный текст

כמה שהעולם קטן

חיים באותו הזמן

ויש פה קווים

זה תמיד באוויר הזה

ומי מאמין לזה – כולנו שווים

ואתה מתרחק אתה מתרחק

ואיך עובר עליך היום

תבקש לא אל תתייאש

אני שואל עליך המון

ואתה רוצה לרוץ

קצת לצאת מתוך הגוף

מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת

אין יותר שקופים רק נחכה - עד שתחזור

לא הכל חולף עם הזמן

תמיד שואלים לאן

כולם מחפשים

איך תמיד זה שחור לבן

עולם שנשאר ישן ויש אשמים

ואתה מתרחק אתה מתרחק

ואיך עובר עליך היום

תבקש לא אל תתייאש

חושבת עליך המון

ואתה רוצה לרוץ

קצת לצאת מתוך הגוף

אז מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת

אין יותר שקופים רק נחכה – עד שתחזור

תרגום באמהרית:

"אנחנו מחכים לך

מתי תחזור?

היה חזק, התעודד

אנחנו איתך"

אז מה אתה עובר בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת אין יותר שקופים רק נחכה

אז מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת אין יותר שקופים רק נחכה

עד שתחזור.....

Перевод песни

How small the world is

Live at the same time

And there are lines here

It's always in this air

And who believes that - we are all equal

And you walk away, you walk away

And how is your day going?

Please do not despair

I ask a lot about you

And you want to run

A little out of the body

what are you doing there at night

A sea of ​​stars and you are lonely

You may have heard

No more transparent, we'll just wait - until you come back

Not everything passes with time

They always ask where

Everyone is looking

How is it always black and white?

A world that remains old and there are guilty parties

And you walk away, you walk away

And how is your day going?

Please do not despair

thinking of you a lot

And you want to run

A little out of the body

So what do you do there at night?

A sea of ​​stars and you are lonely

You may have heard

There are no more transparents, we'll just wait - until you come back

Translation in Amharic:

"We are waiting for you

when will you be back?

Be strong, cheer up

we are with you"

So what do you do at night?

A sea of ​​stars and you are lonely

You may have heard there are no more transparents, just wait

So what do you do there at night?

A sea of ​​stars and you are lonely

You may have heard there are no more transparents, just wait

until you come back.....

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds