Below is the lyrics of the song Яблонька , artist - Алёна Скок with translation
Original text with translation
Алёна Скок
1. Под окном гармонь поёт,
Плачет и резвится.
Думку думаю я днём —
Ночью мне не спится.
Всё о нём, да всё о нём —
Выдохи и вздохи.
Как мне жить, да как мне быть
Без объятий Лёхи?
Яблоко — от яблони,
Вишенка — от вишни.
Вот поэтому у нас
Ничего не вышло.
2.Ах, как было хорошо,
Как всё начиналось…
И сама не поняла,
Как одна осталась.
Проморгала я любовь —
Увела подружка.
У меня шальная кровь,
А ему не нужно.
1. Under the window the accordion sings,
Cries and frolics.
I think a thought in the afternoon -
I can't sleep at night.
Everything about him, yes everything about him -
Exhale and sigh.
How can I live, how can I be
Without Lyokha's hugs?
Apple - from an apple tree,
Cherry - from cherry.
That's why we have
Nothing happened.
2. Oh, how good it was
How it all began…
And I didn't understand myself
How is one left.
I missed love -
A friend took it.
I have crazy blood
And he doesn't need to.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds