Hautaruusu - 51 Koodia
С переводом

Hautaruusu - 51 Koodia

  • Альбом: Mustat sydämet

  • Year of release: 2007
  • Language: Finnish(Suomi)
  • Duration: 5:04

Below is the lyrics of the song Hautaruusu , artist - 51 Koodia with translation

Lyrics " Hautaruusu "

Original text with translation

Hautaruusu

51 Koodia

Оригинальный текст

Haluaisin tulla

Luokses valoisammalle puolelle.

Mikset auta mua pääsemään takaisin

Sinne, mistä minut revittiin pois?

Haluaisin kuulla

Nuo viimeiset sanas minulle.

Näin vain huuliesi liikkuvan hitaasti,

Kun vierasta kieltä ollut ois.

refrain:

Ja sä meet taas,

Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.

Kun sä meet,

Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.

Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa

Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?

(haudalta) (5x)

Haluaisin päästä

Taas valoisammalle puolelle.

Mikset tartu kiinni käteeni, vaikka sen

Sua kohti ojennan?

Haluaisin kuulla,

Nuo sanat, jotka sanoit minulle,

Ennen kuin laskit ruusun eteeni

Ja kylmästi käänsit selkäsi.

Nyt sä meet taas,

Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.

Kun sä meet,

Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.

Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa

Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?

Terälehdet yksi kerrallaan putoaa ja ootan sinua.

Palaathan?

Terälehdet yksi kerrallaan koskettaa maata, silti odotan.

Palaathan?

Kun viimeinenkin putoaa, niin tiedän, ettet enää palaa.

refrain

(haudalta) (3x)

Haudalta.

(haudalta)

(haudalta)

Jonka poimin mun haudalta.

(haudalta)

(haudalta)

Mun haudalta.

(haudalta) (3x)

Jonka poimin mun haudalta.

Jonka poimin mun haudalta.

(haudalta)

(haudalta)

Jonka poimin mun haudalta.

(haudalta)

Haudalta.

(haudalta) (3x)

Перевод песни

I would like to come

To the brighter side.

Why don't you help me get back

Where was I torn from?

I would like to hear

Those last words to me.

I just saw your lips move slowly,

When a foreign language was not.

refrain:

And you meet again,

And I don’t know when to return, if at all.

When you meet

You know, that's when the light escapes into the shadows.

Please return before the petals fall

About this rose I picked from my grave?

(from the grave) (5x)

I'd like to get there

Again on the brighter side.

Why not grab my hand even though

Am I reaching out to you?

I would like to hear,

Those words you said to me

Before you put the rose in front of me

And you turned your back coldly.

Now you meet again,

And I don’t know when to return, if at all.

When you meet

You know, that's when the light escapes into the shadows.

Please return before the petals fall

About this rose I picked from my grave?

The petals one at a time fall and I wait for you.

Palaathan?

The petals one by one touch the ground, still waiting.

Palaathan?

When the last one falls, I know you will not return.

refrain

(from the grave) (3x)

From the grave.

(from the grave)

(from the grave)

Which I picked up from my grave.

(from the grave)

(from the grave)

From my grave.

(from the grave) (3x)

Which I picked up from my grave.

Which I picked up from my grave.

(from the grave)

(from the grave)

Which I picked up from my grave.

(from the grave)

From the grave.

(from the grave) (3x)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds