Только что-то опять пополам - Жанна Бичевская
С переводом

Только что-то опять пополам - Жанна Бичевская

Альбом
Любо, братцы, любо...
Год
1994
Язык
`Russian`
Длительность
150480

Below is the lyrics of the song Только что-то опять пополам , artist - Жанна Бичевская with translation

Lyrics " Только что-то опять пополам "

Original text with translation

Только что-то опять пополам

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Ты февраль на душе — моя грусть и дорога,

Апельсиновый снег по полям.

Только сани в полет, только сердце не дрогнет,

Только что-то опять пополам.

Ни земли, ни зенита — лишь хлопья, и ветер.

Девять радуг, цветное тряпье.

Может быть нас с тобою и нету на свете,

Лишь две тени да сердце мое.

Лучше б ты меня смехом своим не дразнила,

Лучше б мне лошадей не стегать.

Только кружится вороном снег над Россией,

Только в поле снега, как стога.

Только вам не понять, только мы не заплачем.

Может завтра за город свезут,

Поведут мою душу заснеженным плацем

И сотрут, как стирают слезу.

Перевод песни

You are February in my soul - my sadness and dear,

Orange snow across the fields.

Only the sleigh in flight, only the heart will not tremble,

Just something in half again.

No earth, no zenith - just flakes and wind.

Nine rainbows, colored rags.

Maybe you and I are not in the world,

Only two shadows and my heart.

It would be better if you didn't tease me with your laughter,

I'd better not whip horses.

Only the snow is spinning like a crow over Russia,

Only in a field of snow, like stacks.

Only you won't understand, only we won't cry.

Maybe tomorrow they will take them out of town,

They will lead my soul on a snowy parade ground

And they will erase it, as they erase a tear.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds