Maurice Chevalier
Оригинальный текст с переводом
Maurice Chevalier
Christmas makes me realize how greatly things do change
Friends lose touch, people age, and family moves away
But it is what had stayed the same that gives me the most tears
For I’ve had the same Christmas cake for almost thirty years
Granny made it back in sixty-eight and gave it to my mom
Who gave it to her uncle who gave it to her son
Who then gave it to me and that is where it stuck
For I was only three months old and clearly out of luck
Each Christmas of my childhood that fruit-brick would return
My mom would place it on a plate and tell me I must learn
That it is rude to get a gift and not put it to use
And every year I’d take a bite and chip another tooth
After fifteen years of misery I’d had all I could take (All I could take)
That summer I went camping and dropped it in the lake (In the lake)
I thought that I was rid of it, but on Christmas eve (Christmas eve)
There it was «from Santa Claus» under the Christmas tree (Christmas tree)
Each year I’d try to lose it but it would just return
So I cried out «oh why have I been given such a burden?»
A voice replied, «it's not a curse, but the greatest gift»
«For when all else abandons you, you will still have it.»
For all of man’s creations slowly waste away
Relationships do crumble and buildings do decay
The pyramids and Stonehenge slowly disappear
But if they were made of Christmas cake they’d last a million years
Рождество заставляет меня понять, как сильно все меняется
Друзья теряют связь, люди стареют, а семья уезжает
Но больше всего слез вызывает то, что осталось прежним.
Потому что у меня был один и тот же рождественский пирог почти тридцать лет
Бабушка вернулась в шестьдесят восьмом и отдала маме.
Кто дал это ее дяде, который дал это ее сыну
Кто тогда дал его мне, и там он застрял
Ибо мне было всего три месяца, и мне явно не повезло
Каждое Рождество моего детства этот фруктовый кирпич возвращался
Моя мама клала его на тарелку и говорила, что я должен научиться
Что грубо получить подарок и не использовать его
И каждый год я откусил бы еще один зуб
После пятнадцати лет страданий у меня было все, что я мог вынести (Все, что я мог вынести)
Тем летом я пошел в поход и бросил его в озеро (В озеро)
Я думал, что избавился от него, но в канун Рождества (Сочельник)
Вон оно было «от Деда Мороза» под елкой (елкой)
Каждый год я пытался потерять его, но он просто возвращался
Так что я закричал: «О, почему мне дали такое бремя?»
Голос ответил: «Это не проклятие, а величайший дар».
«Потому что, когда все остальное покинет вас, оно все еще будет у вас».
Ибо все творения человека медленно угасают
Отношения рушатся, а здания разрушаются
Пирамиды и Стоунхендж медленно исчезают
Но если бы они были сделаны из рождественского пирога, то простояли бы миллион лет.
1995 •Maurice Chevalier
2016 •Maurice Chevalier
2012 •Maurice Chevalier
2012 •Maurice Chevalier
2008 •Maurice Chevalier
2008 •Maurice Chevalier
2014 •Maurice Chevalier
2016 •Maurice Chevalier
2015 •Maurice Chevalier
2008 •Maurice Chevalier
2010 •Maurice Chevalier
2000 •Maurice Chevalier
2000 •Maurice Chevalier
2000 •Maurice Chevalier
2014 •Maurice Chevalier
2010 •Maurice Chevalier
2008 •Maurice Chevalier
2011 •Maurice Chevalier
2011 •Maurice Chevalier
2010 •Maurice Chevalier
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды