L’hôtel du clair de lune - Lucienne Boyer
С переводом

L’hôtel du clair de lune - Lucienne Boyer

  • Альбом: Deluxe: Parlez-moi d'amour

  • Year of release: 2012
  • Language: French
  • Duration: 3:31

Below is the lyrics of the song L’hôtel du clair de lune , artist - Lucienne Boyer with translation

Lyrics " L’hôtel du clair de lune "

Original text with translation

L’hôtel du clair de lune

Lucienne Boyer

Оригинальный текст

Tout le printemps qui nous enlace

Nous conseille l’intimité,

Nous n’irons pas dans un palace

Où l’on danse en prenant du thé,

Ça va sur les cartes postales

Pour attirer les voyageurs

Mais, sur un boulevard bleu pâle,

Je connais un hôtel meilleur

Fermé le jour, ouvert la nuit,

C’est l’hôtel du Clair de Lune

Qui garde son luxe inouï

Pour ceux qui n’ont pas de fortune,

On peut toujours s’y reposer

Et l’on paie avec des baisers.

Fermé le jour, ouvert la nuit,

C’est l’hôtel du Clair de Lune

Pas de smoking, pas de toilette,

Pas de pyjama parfumé,

Le soir suffit comme voilette

Quand les yeux sont presque fermés.

C’est une étoile aux doigts de flamme

Qui tourne l'électricité

Et, puisqu’il faut de la réclame,

L’amour fait la publicité

Ô mon amour, loin du tapage,

Partons vers ce joli coin bleu,

Quand une chambre est en feuillage

Les cœurs sont bien plus amoureux.

Viens vite, notre lit sera doux

Le rêve y répand son oubli

Et quand les tapis sont de mousse,

Le ciel vaut mieux qu’un ciel de lit

On peut toujours s’y reposer

Et l’on paie avec des baisers,

Fermé le jour, ouvert la nuit,

C’est l’hôtel du Clair de Lune.

Перевод песни

All the spring that embraces us

We advise intimacy,

We won't go to a palace

Where we dance while drinking tea,

It goes on postcards

To attract travelers

But, on a pale blue boulevard,

I know a better hotel

Closed during the day, open at night,

This is Moonlight Hotel

Who keeps his incredible luxury

For those without fortune,

You can always rest there

And we pay with kisses.

Closed during the day, open at night,

This is Moonlight Hotel

No tuxedo, no toilet,

No perfumed pajamas,

The evening suffices as a veil

When the eyes are almost closed.

She's a flame-fingered star

who turns the electricity

And, since it takes advertising,

love advertises

O my love, away from the noise,

Let's go to that pretty blue corner,

When a room is in foliage

Hearts are much more in love.

Come quickly, our bed will be soft

The dream spreads its oblivion there

And when the carpets are of moss,

The sky is better than a bed canopy

You can always rest there

And we pay with kisses,

Closed during the day, open at night,

This is the Clair de Lune hotel.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds