Below is the lyrics of the song Wie wär´s mit Lissabon , artist - Comedian Harmonists with translation
Original text with translation
Comedian Harmonists
Toreros, Musik und Kastanien, Gitarren und Gesang im Mondenschein.
Und Spanien und immer nur Spanien.
Ja Kinder, fällt euch denn nichts bess’res
ein?
Toreros mit Olé, das ist doch längst passé!
Wie wär's mal mit Lissabon?
Das ist grad so schön wie Spanien!
Wein, Oliven und Geranien blüh'n an Fenstern und Balkon.
Also auf nach Lissabon, in die Stadt der Portugiesen.
Du wirst sicher Freund mit diesen, und du hast sehr viel davon.
Zwar sprichst du noch nicht fließend Portugiesisch, doch das Land ist
paradiesisch.
Voller Pracht umsäumen Palmen jeden Platz.
So manche Portugiesin hat für deine Sympathie Sinn
und sucht abends unter Palmenbäumen sicher einen Schatz.
Zauberhaft ist dieser Ort, und du willst nie wieder fort.
Bist du fern von Lissabon, träumst du immer nur davon, von der Stadt der
Portugiesen.
Wie wär's mal mit Lissabon?
…
Olé!
Toreros, music and chestnuts, guitars and singing in the moonlight.
And Spain and always only Spain.
Yes, children, can't you think of anything better?
a?
Toreros with Olé, that's long gone!
How about Lisbon?
That's just as beautiful as Spain!
Wine, olives and geraniums bloom on windows and balconies.
So off to Lisbon, the city of the Portuguese.
You're sure to become friends with these, and you'll get a lot out of them.
You may not be fluent in Portuguese yet, but the country is
heavenly.
Palm trees line every place in full splendor.
Many a Portuguese woman appreciates your sympathy
and is sure to be looking for a treasure under the palm trees in the evening.
This place is magical and you never want to leave.
If you are far from Lisbon, you only ever dream of the city of
Portuguese.
How about Lisbon?
...
Ole!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds