Digital Underground
Оригинальный текст с переводом
Digital Underground
Well, we’re the freaks of the industry
My man, Money B, Oh my mellow, Shock G
The freaks of the industry
And when you see us back stage, be prepared to G
Well they say that birds do it, bees do it.
Time to freak, Money B gets to it
Not a heavyweight, but I go twelve rounds
With a jab and a stick, I’m goin' lick for lick, so
Give me the helmet, I’ll be the stunt man
Just relax, and I won’t front
Like Anita, I’m givin' you the best that I’ve got
And I’ll be takin' it slow, never missin' a spot
Yes, caressing your back we’re chest to chest she’s kissing on my freckles
I nibbled around your ears before I suck upon your neck
'Oh Money B,' yeah, that’s what you’ll be screamin' and creamin'
But it’s not a wet dream, it’s the real
The freaky dog, dark nasty, never lettin' a kitty-cat get past me
Without picking it up, pettin' it, teasin' it
Takin' it on home and pleasin' it
Cause we’re the freaks of the industry
You’s a freak Money B. You got that Shock G
The freaks of the industry
And when you see us back stage, be prepared to G
Say you’re G’in'
Nobody else is seein'
And the freak that you’re wit' is in front of you
Bendin' over naked, and she’s leanin' on the dresser
You’re lookin' at her from the rear
She looks just like Vanessa
Uh uh, not Vanessa with the singer career
But the X-rated video queen
Know what I mean?
A’ight, here’s the scene:
You’re lying on you’re back with your head on the edge of the bed
The booty’s two feet from your head:
Should you: A, take the time to find a condom
B, you walk right over and you pound 'em
C, tell her that you want her love
Well the answer is D,, all of the above
So you’re freakin', the furniture’s squeakin'
She’s tweakin', sayin' that she’s weak in the knees
Cheek to cheek, and pound for pound
You’re taxin' it and waxin' it and workin' it around
'Til the booty starts makin' that clappin' sound
Which is cool, but your friends are chillin' in the other room
The clappin’s getting louder, you don’t want them to clown you
In this situation, what do you do:
A, you, plain and simply, back up off her
B, you hit it just a little bit softer
C, you take it out and put it in het butt
Well, D is what I do, so, yo, listen up:
I put a towel on the floor by the two inch gap under the door
Now they can’t see me any more
Check the locks so they can’t clock, but they can listen
There’ll be no bargin' in and there’ll be no dissin'
Gettin' back to my mission, break out the whipped cream and the cherries
Then I go through all the fly positions:
My head under her leg under my arm under her toe
She says, 'I like it when you scream, baby let yourself go.'
I hit it and split it, lick it and quit it
After the ride, put my clothes on and walk outside
And before anybody gets a chance to speak
I say, 'Yo, don’t say nuttin', I guess I’m just a freak!'
Cause we’re the freaks of the industry
Aw, you’s a freak, G. Yo, you worse Money B
The freaks of the industry
And when you see us backstage, be prepared to G
[You know what man, you’s a freak
I seen you with that girl at the hotel after
That show last week
And what about that time out there in the park?
Shhh, don’t tell nobody]
It’s like this:
Now if there’s a cure for this
We don’t want it, we’ll run from it
And if there’s a remedy
We don’t need it, we just eat it
[This is to the ladies: I’m a freak
Hey, yo, piano man: take us out of here, man]
Ну, мы уроды индустрии
Мой мужчина, Деньги B, О, мой мягкий, Шок G
Уроды индустрии
И когда вы увидите нас за кулисами, будьте готовы к G
Ну, они говорят, что это делают птицы, это делают пчелы.
Время сходить с ума, деньги B доберутся до этого
Не тяжеловес, но я хожу двенадцать раундов
С джебом и палкой я буду лизать за лизать, так что
Дайте мне шлем, я буду каскадером
Просто расслабься, и я не буду впереди
Как и Анита, я даю тебе лучшее, что у меня есть
И я буду делать это медленно, никогда не промахиваюсь
Да, лаская твою спину мы грудь к груди она целует мои веснушки
Я покусывал твои уши, прежде чем сосать твою шею
«О, Money B», да, это то, что ты будешь кричать и сливать
Но это не поллюции, это реальность
Причудливая собака, темная противная, никогда не позволяющая котенку пройти мимо меня.
Не поднимая его, гладя его, дразня его
Возьми это домой и радуйся
Потому что мы уроды индустрии
Ты урод Money B. У тебя есть Shock G
Уроды индустрии
И когда вы увидите нас за кулисами, будьте готовы к G
Скажи, что ты Джин
Никто больше не видит
И урод, что ты остроумный, перед тобой
Сгибаясь голая, и она опирается на комод
Ты смотришь на нее сзади
Она похожа на Ванессу
Эээ, не Ванесса с карьерой певицы
Но королева видео с рейтингом X
Знаешь что я имею ввиду?
Хорошо, вот сцена:
Ты лежишь на спине, положив голову на край кровати
Добыча в двух футах от твоей головы:
Если вы: A, найдите время, чтобы найти презерватив
B, ты подходишь прямо и бьешь их
C, скажи ей, что ты хочешь ее любви
Ну, ответ D, все вышеперечисленное
Так ты охренел, мебель скрипит
Она дергается, говорит, что у нее слабые колени
Щека к щеке и фунт за фунтом
Вы облагаете его налогом, натираете воском и работаете с ним
«Пока добыча не начнет издавать этот хлопающий звук
Это круто, но твои друзья отдыхают в другой комнате
Хлопки становятся громче, ты не хочешь, чтобы они клоунизовали тебя
Что делать в этой ситуации:
А ты, просто и ясно, отойди от нее
B, ты ударил чуть мягче
C, ты вынимаешь его и кладешь в жопу
Что ж, D – это то, чем я занимаюсь, так что, эй, слушайте:
Я положил полотенце на пол у двухдюймового зазора под дверью
Теперь они меня больше не видят
Проверьте замки, чтобы они не могли синхронизироваться, но могли слушать
Не будет торга и не будет распущенности
Возвращаюсь к своей миссии, достаю взбитые сливки и вишни.
Затем я просматриваю все положения мух:
Моя голова под ее ногой под моей рукой под ее пальцем
Она говорит: «Мне нравится, когда ты кричишь, детка, расслабься».
Я ударил его и разделил, облизал и бросил
После поездки одеться и выйти на улицу
И прежде чем кто-либо получит возможность говорить
Я говорю: «Эй, не говори чушь, наверное, я просто урод!»
Потому что мы уроды индустрии
Ой, ты урод, Джи. Эй, ты хуже, Деньги Б.
Уроды индустрии
И когда вы увидите нас за кулисами, будьте готовы к G
[Вы знаете, что человек, ты урод
Я видел тебя с той девушкой в отеле после
Это шоу на прошлой неделе
А как насчет того времени в парке?
Тссс, никому не говори]
Это вот так:
Теперь, если есть лекарство от этого
Мы не хотим этого, мы убежим от этого
И если есть средство
Нам это не нужно, мы просто едим это
[Это к дамам: я урод
Эй, йоу, пианист: забери нас отсюда, чувак]
1992 •2Pac, Digital Underground
1989 •Digital Underground
2003 •Digital Underground, Luniz
1991 •Digital Underground
1993 •Digital Underground
2005 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1996 •Digital Underground
2005 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1989 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
1991 •Digital Underground
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды