Не спится - Алевтина
С переводом

Не спится - Алевтина

  • Альбом: Загорелось облако

  • Year of release: 2013
  • Language: Russian
  • Duration: 3:14

Below is the lyrics of the song Не спится , artist - Алевтина with translation

Lyrics " Не спится "

Original text with translation

Не спится

Алевтина

Оригинальный текст

Мне не спится, не лежится и сон меня не берёт.

Я сходила бы к милому домой, да не знаю, где живёт.

Я сходила бы к милому домой, да не знаю, где живёт.

Попросила бы я сестрицу, да сестрица доведёт.

Припев:

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Завиднелася околица — сердце птахой дрожит,

Да не светится оконце — видно милый мой спит.

Постучала я украдкою, да пустилась бежать:

Стыдно, стыдно красной девице до полуночи гулять!

Припев:

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Ой, мне не спится, не лежится!

Ой, мне не спится, не лежится!

Припев:

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,

Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.

Перевод песни

I can’t sleep, I can’t lie down, and sleep doesn’t take me.

I would go to my dear home, but I don't know where he lives.

I would go to my dear home, but I don't know where he lives.

I would ask my sister, but my sister will bring it.

Chorus:

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

Envy of the outskirts - the heart of a bird trembles,

Let the window not shine - you can see my dear is sleeping.

I knocked furtively and started running:

It's a shame, a shame for a red-haired girl to walk around until midnight!

Chorus:

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

Oh, I can't sleep, I can't lie down!

Oh, I can't sleep, I can't lie down!

Chorus:

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

Oh, I can't sleep, I can't lie down, and sleep doesn't take me,

Oh, I would go to the sweetheart under the wall, but I don’t know where he lives.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds