Elvis Presley
Оригинальный текст с переводом
Elvis Presley
If you want to be loved,
Baby, you’ve got to love me, too.
If you want to be loved,
Baby, you’ve got to love me, too.
Oh yeah, 'cause i ain’t for no one-sided love affair.
If you wanna be kissed,
Well, you’ve gotta kiss me, too.
Oh yeah, if you wanna be kissed,
Well, you gotta kiss me, too.
'cause i ain’t for no one-sided love affair.
Well, fair exchange bears no robbery,
And the whole world will know that it’s true.
Understanding solves all problems, baby,
That’s why i’m telling you
If you wanna be hugged,
Well, you gotta hug me, too.
Oh yeah, if you wanna be hugged,
Well, you’ve gotta hug me, too.
Yeah, 'cause i ain’t for no one-sided love affair.
If you know you can’t take it,
Baby, why try to give it?
If you know you can’t take it,
Then baby, why try to give it?
'cause i ain’t for no one-sided love affair.
Well, fair exchange bears no robbery,
And the whole world will know that it’s true.
Understanding solves all problems, baby,
That’s why i’m telling you
If you wanna be hugged,
Well, you gotta hug me, too.
Oh yeah, if you wanna be hugged,
Baby, you gotta hug me, too.
'cause i ain’t for no one-sided love affair.
'cause i ain’t for no one-sided love affair.
'cause i ain’t for no one-sided love affair.
Если хочешь, чтобы тебя любили,
Детка, ты тоже должна любить меня.
Если хочешь, чтобы тебя любили,
Детка, ты тоже должна любить меня.
О да, потому что я не сторонник односторонней любви.
Если ты хочешь, чтобы тебя поцеловали,
Ну, ты тоже должен поцеловать меня.
О да, если ты хочешь, чтобы тебя поцеловали,
Ну, ты тоже должен поцеловать меня.
потому что я не сторонник односторонней любви.
Что ж, честный обмен не терпит воровства,
И весь мир узнает, что это правда.
Понимание решает все проблемы, детка,
Вот почему я говорю вам
Если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Ну, ты тоже должен обнять меня.
О да, если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Ну, ты тоже должен обнять меня.
Да, потому что я не сторонник односторонней любви.
Если вы знаете, что не можете этого вынести,
Детка, зачем пытаться дать это?
Если вы знаете, что не можете этого вынести,
Тогда, детка, зачем пытаться дать это?
потому что я не сторонник односторонней любви.
Что ж, честный обмен не терпит воровства,
И весь мир узнает, что это правда.
Понимание решает все проблемы, детка,
Вот почему я говорю вам
Если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Ну, ты тоже должен обнять меня.
О да, если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Малыш, ты тоже должен обнять меня.
потому что я не сторонник односторонней любви.
потому что я не сторонник односторонней любви.
потому что я не сторонник односторонней любви.
2017 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2013 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2013 •Elvis Presley, Bill Haley, His Comets
2017 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2013 •Elvis Presley
2012 •Elvis Presley, Carl Perkins, Jerry Lee Lewis
2017 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2016 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2012 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
2016 •Elvis Presley
2012 •Elvis Presley
2017 •Elvis Presley
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды