Притча - Владимир Захаров
С переводом

Притча - Владимир Захаров

Альбом
Позволь тебя любить
Год
2010
Язык
`Russian`
Длительность
247980

Below is the lyrics of the song Притча , artist - Владимир Захаров with translation

Lyrics " Притча "

Original text with translation

Притча

Владимир Захаров

Оригинальный текст

Море вдруг стало пропастью,

Стелятся скалы чёрные

К берегу чайки бросятся,

Верою окрылённые

Рвутся они сквозь порывистый шторм,

Ближе и ближе их каменный дом…

Вот их стихия настигла опять,

Кто их просил улетать?

Слабые птицы падали,

Ночь оглушая криками

Ветру, ну много надо ли,

С птицей чтоб сладить тихою

Друг ее сильный почти долетел,

Только её он бросать не хотел

Вместе они не прошли этот путь,

Сил не хватило чуть-чуть

Волны подругу вынесли,

Бросив на камни серые

Лёг он на берег илистый,

Рядом с любовью первою

И пролежал пять мучительных дней,

Крылья крест-накрест сомкнувши над ней

Небу он что-то кричал вновь и вновь,

Так умирает любовь…

Перевод песни

The sea suddenly became an abyss

Black rocks creep

Seagulls will rush to the shore,

Inspired by faith

They tear through the gusty storm,

Closer and closer to their stone house...

Here their element overtook again,

Who asked them to fly away?

Weak birds fell

Night deafening screams

Wind, well, do you need a lot,

With a bird to sweeten the quiet

Her strong friend almost flew,

Only he did not want to leave her

Together they did not pass this way,

I didn't have enough strength

The waves carried my friend

Throwing gray stones

He lay down on the muddy shore,

Next to first love

And lay for five painful days,

Wings criss-crossed over her

He shouted something to the sky again and again,

This is how love dies...

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds