Below is the lyrics of the song C'était... C'était... C'était... , artist - Charles Trenet with translation
Original text with translation
Charles Trenet
C'était… c'était… c'était…
Du côtéde la rivière,
C'était du côtédu ruisseau des lavandières
C'était c'était c'était,
Après le pont dans les herbes,
C'était c'était du côté
Du côtéde l'été.
On y voyait l’azur superbe
Derrière l’usine àsoufre.
Les grillons qui couraient dans l’herbe
Tombaient dans le gouffre de l'écluse.
C'était c'était c'était
L’amour des premiers âges,
Volage,
Un baiser trop vite accepté.
C'était la volupté,
C'était la chanson de l'été,
C'était ma vie.
C'était c'était c'était
L’orage dans les wagons-foudres,
C'était la maison du bossu
Réduite en poudre…
C'était c'était c'était
Les gens sur la passerelle,
C'étaient les voyous du quartier.
Pour moi, c'était l’amitié
Parmi les buissons des garrigues,
Courant vers les jeunettes,
M’arrêtant pour manger des figues,
Chantant ma chansonnette
Hiver, été.
C'était c'était c'était
L’amour des premiers âges,
Volage, un baiser
Trop vite accepté.
C'était la volupté…
C'était c'était c'était
La route de la poussière,
C'étaient les trains qui roulaient
Dans la nuit familière.
C'était c'était c'était
Le bruit sourd d’une porte.
C'était peut-être un mort?
Grand-mère qui revenait,
Platanes au vent de septembre,
Amis, chers musiciens,
Bercez ce soir dans ma chambre
Mes souvenirs anciens,
Vieille mode.
C'était c'était c'était
Le temps heureux que j’envie.
C'était la chanson de l'été!
C'était ma vie…
It was... it was... it was...
On the side of the river,
It was on the side of the washerwomen's stream
It was it was it was,
After the bridge in the grass,
It was it was on the side
On the summer side.
You could see the superb azure
Behind the sulfur factory.
The crickets running in the grass
Were falling into the abyss of the lock.
it was it was it was
The love of the first ages,
fickle,
A kiss too quickly accepted.
It was voluptuousness,
It was the song of the summer,
It was my life.
it was it was it was
The storm in the lightning wagons,
It was the hunchback's house
Powdered...
it was it was it was
People on the catwalk,
They were the neighborhood thugs.
For me it was friendship
Among the bushes of the garrigue,
Running towards young girls,
Stopping to eat figs,
Singing my song
Winter summer.
it was it was it was
The love of the first ages,
Flighty, a kiss
Too quickly accepted.
It was pleasure...
it was it was it was
The road of dust,
It was the trains that were rolling
In the familiar night.
it was it was it was
The dull sound of a door.
Maybe it was a death?
returning grandmother,
Plane trees in the September wind,
Friends, dear musicians,
Rock tonight in my room
my old memories,
Old fashion.
it was it was it was
The happy time I crave.
It was the song of the summer!
It was my life...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds