Gwen McCrae
Оригинальный текст с переводом
Gwen McCrae
Earth Wind And Fire
Earth Wind & Fire
Fan The Fire
Maurice white, donald whitehead & wade flemons
I’ts a shame it’s a shame
The flame of love is about to die
Somebody fan the fire
The flame of love is about to die
Somebody fan the fire
Love is dyin' today
Somebody fan the fire
The flame of love is dyin' i say
We gonna fan the fire, come on along
Little children starving in a foreign land
Talk about it brother
Man afraid to shake his brother’s hand
(fan the fire, fan the fire)
Woman in trouble callin' but nobody cares
(fan the fire, fan the fire)
People denied the rights that are truly
Theirs
(it's a shame)
(i believe i believe)
I believe i believe
(i believe i believe)
I believe the flame of love is about to die
(fan the fire, fan the fire)
I believe the flame of love is about to die
The flame of love is about to die
Somebody fan the fire
Flame of love is about to die
We’re gonna fan the fire, come on along
Violence striking down great men of peace
Poverty in the homes and crime in the streets
(fan the fire, fan the fire)
Kind-hearted people turnin' to hate
(fan the fire, fan the fire)
Man’s about to destroy the human race
(it's a shame)
(it's a shame)
I believe the flame of love is about to die
Земля Ветер и Огонь
Земля, Ветер и Огонь
Вентилятор огня
Морис Уайт, Дональд Уайтхед и Уэйд Флемонс
Мне жаль, это позор
Пламя любви вот-вот умрет
Кто-нибудь раздуйте огонь
Пламя любви вот-вот умрет
Кто-нибудь раздуйте огонь
Любовь умирает сегодня
Кто-нибудь раздуйте огонь
Пламя любви умирает, я говорю
Мы собираемся раздуть огонь, пойдемте
Маленькие дети голодают в чужой стране
Говори об этом, брат
Мужчина боится пожать руку своему брату
(Раздувать огонь, раздувать огонь)
Женщина в беде звонит, но всем наплевать
(Раздувать огонь, раздувать огонь)
Людям отказывали в правах, которые действительно
Их
(это позор)
(я верю, я верю)
я верю я верю
(я верю, я верю)
Я верю, что пламя любви вот-вот умрет
(Раздувать огонь, раздувать огонь)
Я верю, что пламя любви вот-вот умрет
Пламя любви вот-вот умрет
Кто-нибудь раздуйте огонь
Пламя любви вот-вот умрет
Мы разожжем огонь, пойдемте
Насилие, поражающее великих миротворцев
Бедность в домах и преступность на улицах
(Раздувать огонь, раздувать огонь)
Добросердечные люди превращаются в ненависть
(Раздувать огонь, раздувать огонь)
Человек собирается уничтожить человеческую расу
(это позор)
(это позор)
Я верю, что пламя любви вот-вот умрет
2004 •Gwen McCrae
2004 •Gwen McCrae
2004 •Gwen McCrae
2018 •Disclosure, Gwen McCrae
2004 •Gwen McCrae
2004 •Gwen McCrae
2015 •Gwen McCrae
2013 •Gwen McCrae
1995 •Gwen McCrae
2008 •Gwen McCrae
2007 •Gwen McCrae
2012 •Gwen McCrae
2006 •Gwen McCrae
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды