#SSMD - Kontrafakt
С переводом

#SSMD - Kontrafakt

  • Альбом: Navzdy

  • Year of release: 2013
  • Language: Slovak
  • Duration: 3:43

Below is the lyrics of the song #SSMD , artist - Kontrafakt with translation

Lyrics " #SSMD "

Original text with translation

#SSMD

Kontrafakt

Оригинальный текст

Som iba jeden chalan vo veľkom svete

Ktorý nás chce dostať na lopatky, ale to nejde

Ver mi to prejde, nezostáva nám nič iné, než sa povzniesť

A skúsiť sa mať dobre, skúsiť sa mať dobre

Volám sa Michal a budem ťa sprevádzať, zapáľ si

Nikto ti nedá viac slobody ako my, napáľ si

Každý deň zvoní mi telefón, volajú bonzáci

Striekame na múry, vlaky a záchody

Na váš byt, na váš ksicht

Vždy, keď sa zjavíme v éteri, rušíme povery

V tom bordeli

Nikomu neverím, menia len odevy, modely

Kto sme my?

Vzťahy na základe mamonu zmenili zákony

Dospelí

Vzťahy na základe dôvery, meníme názory?

Pomery!

Tykaj mi, neblázni, neni som na veľa, kecám vždy

Keď chce sa mi

Ľudia sú v pohode, nervy sú jedine s penázmi

Keď nemám ich

Každý deň volajú suky a študáci, stalkeri

Čmochláci

Živíme rodiny, kukáme videá hodiny

Pri práci

Témy sú hocičo, no pokiaľ móžeš, tak neklam mi

Neklam si

Každý deň volajú bookeri, čupky a trestanci

Poslanci

Nedvíham nikoho, kto volil, keď boli komanči

Pojáci

Nevolím nikoho, tak asi tak od osemnástich

A keď chceme za dvanástich aj prezidenta

V paláci

Presne tak, jak všetci Slováci

Kto má cit?

Neviem ako ty, ale ja mám cit

Celé mesto stojí za nami, zdravím Piešťany

Domácich

Som iba jeden chalan vo veľkom svete

Ktorý nás chce dostať na lopatky, ale to nejde

Ver mi to prejde, nezostáva nám nič iné, než sa povzniesť

A skúsiť sa mať dobre, skúsiť sa mať dobre

Každý si musí ochutnať svoje vlastné dno

Ku hviezdam tŕnistou cestou porážame zlo

Kto je tu na to, aby mi hovoril, že čo dobre

Čo je zlé, čo nemóžme a kde máme mať strop?

Toto je výpoveď jedného chalana

Hrá sa na… (brácho)

Čo snaží sa robiť od večera do rána

Na pána

Tomuto svetu som dal veľa, aj tak ma podvádza

Chceš viac?

Verím len sebe, čo iné mi v živote zostáva?

Chceš viac?

Putujeme, cestujeme, vlaky, busy naháňame

Platíme za benzín, dane, prirodzenie zanedbané

Holiť si ho nestíhame, volám mame, lóve nane

Snažíme sa, pomáhame, pomaly sa posúvame ďalej

Čo vlastne chceš, čo vlastne čakáš za to, že sa snažíš?

Žiješ vo svete, kde ťa nebudú mať všetci radi

Za to, že máš rád seba, nikto ťa nemôže zabiť

Sám seba nesklameš, len ten, komu veríš ťa zraní

Vieš jak to myslím?

Že sám seba nesklameš, ale niekedy sa v živote stáva,

že ťa sklamú aj tí, komu veríš

Ten komu neveríš keď ťa …, tak ťa to nezraní, ne?

Šak to som nemyslel na teba, to som myslel všeobecne

Som iba jeden chalan vo veľkom svete

Ktorý nás chce dostať na lopatky, ale to nejde

Nezostáva nám nič iné, len sa jednoducho povzniesť

Skúsiť sa mať dobre, skúsiť sa mať dobre

Kontrafakt

Ďakujem

Pekne

Перевод песни

I'm just one guy in the big world

Who wants to get us on the shoulders, but it doesn't work

Trust me, we have no choice but to rise

And try to have well, try to have well

My name is Michal and I will accompany you, light it

No one will give you more freedom than we do, burn yourself

My phone rings every day, the bonzos call

We spray on walls, trains and toilets

To your apartment, to your face

Whenever we appear in the ether, we break the superstition

In that brothel

I don't trust anyone, they just change clothes, models

Who are we?

Mammon-based relationships have changed the law

Adults

Relationships based on trust, do we change opinions?

Relationships!

Tease me, don't be silly, I'm not into much, I'm always talking

When he wants me

People are fine, nerves are only with money

When I don't have them

Every day, bitches and students, stalkers, call

Sniffers

We feed families, watch videos for hours

At work

Topics are anything, but if you can, don't lie to me

Don't lie

Bookers, beanies and convicts call every day

Ministers

I do not lift anyone who voted when they were commanders

Binders

I'm not picking anyone, about eighteen

And if we want a president in twelve

In the palace

Just like all Slovaks

Who has the feeling?

I don't know about you, but I have a feeling

The whole city is behind us, greetings Piešťany

Domestic

I'm just one guy in the big world

Who wants to get us on the shoulders, but it doesn't work

Trust me, we have no choice but to rise

And try to have well, try to have well

Everyone has to taste their own bottom

We defeat evil to the stars in a thorny way

Who's here to tell me what's good

What's wrong, what can't we do and where should we have a ceiling?

This is the statement of one boy

Playing on… (bro)

What he's trying to do from evening to morning

To the master

I have given this world a lot, it still cheats on me

Do you want more?

I only trust myself, what else is left for me in my life?

Do you want more?

We travel, we travel, we train, we chase buses

We pay for gasoline, taxes, nature neglected

We can't keep shaving on him, I call my mother, nano

We try, we help, we move on slowly

What do you really want, what are you actually waiting for trying?

You live in a world where not everyone will love you

No one can kill you for loving yourself

You will not disappoint yourself, only the one you trust will hurt you

Do you know what I mean?

That you do not disappoint yourself, but sometimes happens in life,

that you will be disappointed by those you trust

He who doesn't believe you when it doesn't hurt you, does it?

I didn't mean it to you, I meant it in general

I'm just one guy in the big world

Who wants to get us on the shoulders, but it doesn't work

We have nothing left but to rise

Try to have a good time, try to have a good time

kontrafakt

well thank you

Nice

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds