Shurik'n, Millie Jackson, Bruno Coulais
Оригинальный текст с переводом
Shurik'n, Millie Jackson, Bruno Coulais
Everywhere there are prisonners of love
Who will set them free, hear there voices crying
You know why you can never hear them now
Everywhere their walls look the same no lights in the street
Children smile, play again when our life might let them fall
Hey they’re still singing our song straight from our ancesters cries
Years going by still no changes here how yes I feel that
Maybe you can feel what my heart believes
You and I could make our own heaven
Just scare to go outside why do we do it
Same missing excuses and your house full of fear
If big shoes in your mailbox
Children let but my heart cries
Why do we hurt one and other, killing love
Killing love, killing love, killing love
A peine 8 heures
Les gens se couchent avec le jour, la nuit naît déserte
Les réverbères lèchent les cloches vêtues de froid
Que la faim a tenue en alerte
La rue ne rit plus que dans les yeux des gosses
Qui la hantent comme la honte quand un aut'
A ses pieds fuit enfin le malheur
Et sa vie est trop pleine de fausses notes
Sur le terrain la peur gagne, peur de tout, de rien
De ne pas avoir assez de biens
La peur de ne pas donner assez de coups
La peur de finir moins haut que le voisin
Dansent, les liens de la meute dense
Le cœur pour écrin, serein, et laisse leur silence
Qui glacent le dos où souffrance et jouissance sont jumeaux
Y’a trop de pression dehors
On sort chacun dans son scaphandre, ouais
Et parler, pour quoi faire
Quand y’a les mains pour s’comprendre, ouais
Le crime devient un passe-temps dans la nasse
On se débat souvent, mais la chance trace
Pas le temps et on tombe de guerre lasse souvent
Mais la rue, elle, demeure, telle un veilleur des grands innommables
Seconde après seconde, heure par heure
Sa voie dure comme fer narre la crise fable
Une seule histoire sans fin, une boucle séculaire, un mauvais air
A peine huit heures les gens se couchent, seule la rue erre
Maybe you can feel what my heart believes
You and I could make our own heaven
Повсюду пленники любви
Кто освободит их, услышь плачущие голоса
Вы знаете, почему вы никогда не услышите их сейчас
Везде их стены выглядят одинаково, на улице нет огней
Дети улыбаются, снова играют, когда наша жизнь может позволить им упасть
Эй, они все еще поют нашу песню прямо из криков наших предков
Проходят годы, здесь все еще нет изменений, как да, я чувствую, что
Может быть, ты почувствуешь, во что верит мое сердце
Мы с тобой могли бы создать свой собственный рай
Просто страшно выходить на улицу, зачем мы это делаем
Те же отсутствующие оправдания и ваш дом, полный страха
Если большая обувь в вашем почтовом ящике
Дети пусть но сердце плачет
Почему мы раним и тех, и других, убивая любовь
Убивая любовь, убивая любовь, убивая любовь
A peine 8 часов
Les gens se coouchent avec le jour, la nuit naît déserte
Les réverbères lèchent les cloches vêtues de froid
Que la faim a tenue en alerte
La rue ne rit plus que dans les yeux des gosses
Qui la hantent comme la honte quand un aut '
A ses pieds fuit enfin le malheur
Et sa vie est trop pleine de fausses отмечает
Sur le terrain la peur gagne, peur de tout, de rien
De ne pas avoir assez de biens
La peur de ne pas donner assez de coups
La peur de finir moins haut que le voisin
Dansent, les liens de la meute плотное
Le cœur pour écrin, serein, et laisse leur тишина
Qui glacent le dos où souffrance et jouissance sont jumeaux
Y'a trop de pression dehors
На сорте chacun dans son scaphandre, ouais
Et parler, pour quoi faire
Quand y'a les mains pour s'comprendre, ouais
Le crime devient un passe-temps dans la nasse
On se débat souvent, mais la chance trace
Pas le temps et on tomb de guerre lase souvent
Mais la rue, elle, demeure, telle un veilleur des grands innomables
Seconde après seconde, heure par heure
Sa voie dure comme fer narre la crise басня
Une seule histoire sans fin, une boucle séculaire, un mauvais air
A peine huit heures les gens se couchent, seule la rue erre
Может быть, ты почувствуешь, во что верит мое сердце
Мы с тобой могли бы создать свой собственный рай
2003 •Shurik'n
2003 •Shurik'n
2021 •John Revox, Bruno Coulais
2003 •Shurik'n, Sat
2009 •Bruno Coulais, Laurent Petitgirard, Helene Breschand
2003 •Shurik'n
2009 •Bruno Coulais
2003 •Shurik'n
2018 •Elan Catrin Parry, Jon Cohen, Phil Da Costa
2020 •Akhenaton, JUL, L'Algérino
1999 •Freeman, Shurik'n, K-RHYME LE ROI
2022 •Lisa Hannigan, Bruno Coulais
2022 •Lisa Hannigan, Bruno Coulais
2003 •Shurik'n, FAF LARAGE
2003 •Shurik'n, Akhenaton
2009 •Bruno Coulais, Laurent Petitgirard, Helene Breschand
2005 •Akhenaton, La Fonky Family, Shurik'n
2009 •Bruno Coulais, Laurent Petitgirard, Teri Hatcher
2003 •Shurik'n
2003 •Shurik'n, Sista Micky, 3EME OEIL
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды