הלב שלי - Omer Adam, Ishay Ribo
С переводом

הלב שלי - Omer Adam, Ishay Ribo

Год
2019
Язык
`Yiddish`
Длительность
316640

Below is the lyrics of the song הלב שלי , artist - Omer Adam, Ishay Ribo with translation

Lyrics " הלב שלי "

Original text with translation

הלב שלי

Omer Adam, Ishay Ribo

Оригинальный текст

הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם

מָה שֶׁלֹּא רָאֲתָה שִׁפְחָה עַל הַמַּיִם

כְּמוֹ סוּפָה מִן הַיָּם ,הוֹלֵם

כְּמוֹ תֻּפָּהּ שֶׁל מִרְיָם , פּוֹעֵם

וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם

הַלֵּב שֶׁלִּי מֵרִים יָדַיִם

כְּבָר מוֹעֵד לֹא עוֹמֵד עַל הָרַגְלַיִם

שֶׁבֶר כְּלִי שֶׁאֵין בּוֹ כְּבָר מָה

וְהַשָּׁמַיִם הֵם לִי חוֹמָה

אֵיךְ אֶעֱבֹר בְּתוֹךְ הַיָּם בְּיַבָּשָׁהּ

פִּזְמוֹן:

וְרַק אַתָּה יָכוֹל

לַהֲפֹךְ מִסַּפַדִי לִמְחֹל

לְזַכֵּךְ אֶת הַחוֹל

לְרַכֵּךְ בִּי הַכָּל

וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי

מֵּשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִי

מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב

הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם

חֶצְיוֹ אָשֵׁם וְחֶצְיוֹ לְשֵׁם שָׁמַיִם

כְּמוֹ סוֹפָהּ מִן הַיָּם ,הוֹלֵם

כְּמוֹ תֻּפָּהּ שֶׁל מִרְיָם ,פּוֹעֵם

וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם ,לַלֵּב

פִּזְמוֹן:

וְרַק אַתָּה יָכוֹל

לַהֲפֹךְ מִסַּפַדִי לִמְחֹל

לְזַכֵּךְ אֶת הַחוֹל

לְרַכֵּךְ בִּי הַכָּל

וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי

מֵּשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִי

מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב

-

וְיֵשׁ עוֹד צַר שֶׁמֵּצִיק לְצֹאן

וְאֵין צִיר שֶׁיִּצְעַק לְצוּר

רַק אֲנִי מוּל יָם שָׁלֵם וְלֵב שָׁבוּר..

Перевод песни

My heart is torn in two

What a slave did not see on the water

Like a storm from the sea, pounding

Like Miriam's drum, throbbing

And there is no cure in the world

My heart raises its hands

He has not been on his feet for a long time

A broken vessel in which there is nothing left

And the heavens are a wall to me

How will I pass through the sea on land?

Hymn:

And only you can

To turn my eulogy into a disease

Purify the sand

To soften everything in me

And only you understand how to approach my heart

Relieves all the pain in me

Heals the heart

My heart is torn in two

Half guilty and half guilty to heaven

Like a storm from the sea, pounding

Like Miriam's drum, throbbing

And there is no cure in the world, for the heart

Hymn:

And only you can

To turn my eulogy into a disease

Purify the sand

To soften everything in me

And only you understand how to approach my heart

Relieves all the pain in me

Heals the heart

-

And there is another narrow thing that bothers the flock

And there is no axis that will cry out to create

Only I am in front of a whole day and a broken heart ..

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds