MuzText
Тексты с переводом
The Christmas Song (Merry Christmas to You) - Nat King Cole
С переводом

The Christmas Song (Merry Christmas to You)

Nat King Cole

Год
2012
Язык
en
Длительность
189930

Текст песни "The Christmas Song (Merry Christmas to You)"

Оригинальный текст с переводом

The Christmas Song (Merry Christmas to You)

Nat King Cole

Оригинальный текст

Chestnuts roasting on an open fire

Jack Frost nipping at your nose

Yuletide carols being sung by a choir

And folks dressed up like Eskimos

Everybody knows (Everyone knows)

A turkey and some mistletoe

(Help to make) Help to make the season bright (Oh)

Tiny tots with their eyes all aglow

Will find it hard to sleep tonight

They know that Santa's on his way (He's bringing presents)

He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

And every mother's child is gonna spy (Every child is gonna spy)

To see if reindeer really know how to fly

And, so, I'm offering this simple phrase (This simple phrase)

To kids, to kids from one to ninety-two

Although it's been said many times, many ways

Merry Christmas (Merry Christmas), to you

And, so, I'm offering this simple phrase (I offer you this phrase)

To kids from one to ninety-two (To every child at heart although)

Although it's been said many times, many ways

Merry Christmas (Merry Christmas), to you

Merry Christmas, bum-bum-bum-bum-bum

Перевод песни

Каштаны жарятся на открытом огне

Джек Фрост кусает тебя за нос

Рождественские гимны в исполнении хора

И люди, одетые как эскимосы

Все знают (Все знают)

Индейка и немного омелы

(Помогите сделать) Помогите сделать сезон ярким (О)

Крошечные малыши с горящими глазами

Будет трудно спать сегодня вечером

Они знают, что Санта уже в пути (Он приносит подарки)

Он загрузил много игрушек и вкусностей на свои сани

И ребенок каждой матери будет шпионить (Каждый ребенок будет шпионить)

Чтобы увидеть, действительно ли северные олени умеют летать

Итак, я предлагаю эту простую фразу (Эту простую фразу)

Детям, детям от одного до девяноста двух

Хотя это было сказано много раз, по-разному

Счастливого Рождества (Счастливого Рождества), вам

Итак, я предлагаю эту простую фразу (я предлагаю вам эту фразу)

Детям от года до девяноста двух (Хотя каждому ребенку в душе)

Хотя это было сказано много раз, по-разному

Счастливого Рождества (Счастливого Рождества), вам

Счастливого Рождества, бум-бам-бам-бам-бам

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.10.2012
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды