CAN
Оригинальный текст с переводом
CAN
You said you were falling from grace for too long
Nothing was stranger, just I growing strong
Are you here to stay with the flows in your head and using your bed
And the mind to blow the day, growing strong, strong
Going strong, oh yeah?
Why don’t you tell me?
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me no roses and tell me no lies
Go away, you wanted that thing
All the trouble bubbling was a, was a thorn rose you bring
Yes, I heard you with your good luck charm
And your long time smile with your merry man mood and your
And your sweet, sweet talking talk but I tell you
Your mind is your part and tell me no lies, your mind is your part, yours alone
Your mind is your part and don’t you blame me, your mind is your part
Your mind is your part, yours alone, your mind is your part
Give me your loving, break it all through, give me your loving
Give me your loving, break it all through, give me your loving
Know your game, you wanna get back
All the trouble bubbling with a song I still pray
With your good luck charm, your all-time smile with your merry man mood
And your sweet, sweet talking talk but I tell you
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Your mind is your part and yours alone, your mind is your part
Your mind is your part, so don’t you blame me, give me no roses
Give me your loving and tell me no lies, give me your loving
Give me your loving, break it all through
Your true loving is all I need, give me no roses and tell me no lies
Вы сказали, что слишком долго падали от благодати
Ничто не было странным, просто я становился сильнее
Вы здесь, чтобы остаться с потоками в вашей голове и использовать свою кровать
И ум, чтобы взорвать день, крепнет, крепнет
Будет сильным, да?
Почему ты не говоришь мне?
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Не дари мне розы и не говори мне лжи
Уходи, ты хотел эту вещь
Вся проблема, клокочущая, была шипом розы, которую вы приносите
Да, я слышал тебя с твоим талисманом на удачу
И твоя давняя улыбка с твоим веселым настроением и твоим
И твой сладкий, сладкий разговор, но я говорю тебе
Твой разум - твоя часть, и не говори мне лжи, твой разум - твоя часть, только твоя
Твой разум - твоя часть, и не вини меня, твой разум - твоя часть
Твой разум - твоя часть, только твоя, твой разум - твоя часть
Дай мне свою любовь, сломай ее, дай мне свою любовь
Дай мне свою любовь, сломай ее, дай мне свою любовь
Знай свою игру, ты хочешь вернуться
Все проблемы, бурлящие песней, я все еще молюсь
С твоим талисманом удачи, твоей вечной улыбкой с твоим веселым настроением
И твой сладкий, сладкий разговор, но я говорю тебе
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Твой разум — твоя часть, и только твоя, твой разум — твоя часть
Твой разум - твоя часть, так что не вини меня, не дари мне роз
Дай мне свою любовь и не говори мне лжи, дай мне свою любовь
Дай мне свою любовь, сломай ее насквозь
Твоя настоящая любовь - это все, что мне нужно, не дари мне розы и не лги
2006 •CAN
1969 •CAN
2014 •CAN
1969 •CAN
1969 •CAN
2005 •CAN
2005 •CAN
1969 •CAN
2005 •CAN
2006 •CAN
2006 •CAN
2006 •CAN
2006 •CAN
2007 •CAN
2006 •CAN, Жак Оффенбах
2007 •CAN
2014 •CAN
2016 •CAN
2007 •CAN
2007 •CAN
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды