Plowshare
Les veus del vent ja han callat i el vermell ha amarat
El cel i el sol que ja se’n va, com un cor accelerat
Camí i camp són només solcs, la rella els ha esborrat
I amb ells han mort tots els records, nostàlgia i realitat
I és que no són cinc, sinó quatre, i és que ja n’han passat tres
Quatre dies vivint, quatre dies morint
Reclòs del tot i empresonat en un lloc crepuscular
Retorna a mi l’antic neguit dels anys que ja han passat
Les mans del temps obren els dits llençant-se damunt meu
No puc lluitar, no puc guanyar, pressió sempre i arreu
I és que no són cinc, sinó quatre, i és que ja n’han passat tres
Quatre dies vivint, quatre dies morint
The voices of the wind have already fallen silent and the red has faded
The sky and the sun that are already leaving, like a racing heart
Road and field are just ruts, the river has erased them
And with them all memories, nostalgia and reality have died
And it's not five, but four, and three have already passed
Four days living, four days dying
Completely secluded and imprisoned in a twilight place
It brings back to me the old sadness of the years that have already passed
The hands of time open their fingers throwing themselves on me
I can't fight, I can't win, pressure always and everywhere
And it's not five, but four, and three have already passed
Four days living, four days dying
様々な言語の楽曲
あらゆる言語への高品質な翻訳
必要なテキストを数秒で見つけます