Pokémon | Poketto monsutâ | Best Wishes | Lyrics


Original

hajimete no basho hajimete no kaze no
nioi mm...
hajimete ja nai no wa kono DOKIDOKI!
shinpin no kono chizu KUSHAKUSHA ni
naru koro oretachi
nee dokomade susunderu kana?

koko dake no hanashi fuan hitotsu
futatsu mittsu
demo tanoshimi wa kazoekirenai!

odayaka na asa odayaka na toki no
nagare mm...
odayaka ja nai no wa kono SUGU ATO!
yosougai TORABURU yuku te wo fusagareta
oretachi
mou dousurya ii no sa?

nasakenai hanashi HIZA wa furue ase wa
tarari
demo modoru toka kangaerarenai!

mimi wo sumaseba natsukashii koe
mirai kara no koe
itsumo inottetekureteru
"kimi wa daijoubu!
naze ka daijoubu!
minna daijoubu!"

Yeah-he-he-hey arukidasou!
Yeah-he-he-hey hashicchaou ka?
DOKIDOKI wa sugu ni UZU UZU ni
ite mo tatte mo irarenai ze!

owaranai michi owaranai deai no tabi
mm...
owatte hoshii no wa kono DOKIMAKI!
soredemo nan to naku kizuiteiru no kana
oretachi
sou tomodachi no hajimari!

arigachi na hanashi saisho dokoka
tsukuriwarai......
demo sugu HONTO no egao de ippai!

kaze yo hakonde ore no kono koe ore
no kono omoi
haruka na machi no ano hito ni
"ore wa daijoubu!
meccha daijoubu!
zettai ni daijoubu!"(1)

Yeah-he-he-hey arukidasou!
Yeah-he-he-hey hashicchaou ka?
Yeah-he-he-hey mezasu mono wa
Yeah-he-he-hey zutto kagayaku!

DOKIMAKI wa sugu ni TOKIMEKI ni!
ite mo tatte mo irarenai ze!

Translated

My first time in this place, my first
time smelling this wind mm...
But what isn't for the first time is the
racing of my heart!
When our brand new map gets crumpled up
Hey, I wonder how far we should move on?

Between you and me, I have one, or two,
or three worries
But my pleasures are countless!

A gentle morning, the gentle flow of
time, mm...
But what isn't so gentle is what's coming
next!
An unexpected trouble, our way is blocked
So, what should we do?

Sad to say my knees are shaking and I'm
covered in sweat
But turning back is unthinkable!

If I listen I can hear a nostalgic voice
and a voice from the future
Always praying for me,
"I hope you will be okay!
That somehow, you will be okay!
I hope everyone will be okay!"

Yeah-he-he-hey Let's start walking!
Yeah-he-he-hey Or shall we run?
My racing heart soon becomes an itching
to go
There's no way I could just stay here!

An endless road, an endless journey of
fateful encounters mm...
But what I wish would end is this nervous
heart-pounding!
And yet, I wonder if we've managed to
notice
Right, the beginning of a friendship!

I say it all the time, but though I was
faking a smile in the beginning......
Now I'm always smiling sincerely!

On the wind I place my own voice and my
love
To send to that person in a far away town
"I'm doing fine!
"I'm doing better than fine!
I'm not alone, I have my friends with me
so I'm fine!"

Yeah-he-he-hey Let's start walking!
Yeah-he-he-hey Or shall we run?
Yeah-he-he-hey The thing I'm aiming for
Yeah-he-he-hey is forever shining!

My nervous heart-pounding soon becomes
an excited heart-pounding!
There's no way I could just stay here!

Pokémon  | Poketto monsutâ | All lyrics
Pokémon  | Poketto monsutâ | All lyrics